Es kommt z. B. ein Lied im Radio, das wir nicht besonders mögen. Aber dann hören wir dieses Lied beim Einkaufen, im Kino und an der Straßenecke wieder. | TED | مثلا، أغنية تُعرض على المذياع ونحن لا نحبها بالتحديد، لكن عند سماعها في محل البقالة، في السينما ومن جديد في الشارع، |
Die meiste Musik im Radio singt über sie, spricht über sie oder rappt über sie. | TED | معظم الموسيقا المُذاعة على المذياع تدور عنه وتحتفل به وتمجّده. |
Meine Sekretärin hat nicht alle Details von dem was heute Morgen im Radio gesagt wurde. | Open Subtitles | لازلت أشعر بقليل من الغموض فسكرتيرتي لم تأتِ لي بكلّ التفاصيل حول ما قيل على المذياع صباح اليوم |
Wie sich gezeigt hat, hat er gehört, was dein dummer Verlobter im Radio gesagt hat. | Open Subtitles | لقد اتّضح أنه سمع ما تفوّه به خطيبك الأحمق على المذياع |
Versuchen Sie, über Funk nicht zu fluchen. | Open Subtitles | الآن،ياسيدتي،حاوليأنتتجنبي اللغة الوقحة على المذياع |
Ich hab im Radio von einer Pressekonferenz gehört. | Open Subtitles | سمعت على المذياع هناك مؤتمر صحفي ماذا يجري ؟ |
Bestimmt gewinnt dieser Vangelis, ihn hört man überall im Radio. | Open Subtitles | أراهن بأن ذلك الولد فانجيليس سيفوز إنني أستمع إليه طوال الوقت على المذياع |
50 Kilo Schwarzmarkt Cogmium-Stahl hinten drin. - Und dann im Radio... | Open Subtitles | ومعنا خمسون قطعة فولاذ مسروقة ..ثم على المذياع |
Das hörte ich zumindest im Radio. | Open Subtitles | والذي رمى حجارة عليهم ذلك ما سمعته على المذياع |
Das wäre doch eine Idee. Wenn Sie auf ein Gedicht auf einer Werbetafel oder im Radio treffen oder auf einer Cornflakespackung oder was auch immer, dann geschieht das so plötzlich, dass Sie gar keine Zeit haben, Ihren Anti-Lyrik-Schutzschirm aufzuspannen, den Sie sich während der Schulzeit eingebaut haben. | TED | عندما تجد قصيدة على لوحة الإعلانات أو على المذياع أوعلى علبة حبوب الإفطار أو أياً كان، سوف يحدث ذلك فجأة لدرجة أنك لن تجد الوقت لنشر دروعك المضادة للشعر التي أعددتها منذ المدرسة الثانوية. |
- Sie waren der Boxer? Der Kampf im Radio. | Open Subtitles | لقد كنت في ذلك القتال على المذياع |
- Sie waren der Boxer? Der Kampf im Radio. | Open Subtitles | لقد كنت في ذلك القتال على المذياع |
Nein, ich werde keine "komische" Person im Radio sein. | Open Subtitles | كلا لن أكون الشخص المضحك على المذياع |
Ich mochte das Lied, was im Radio gespielt wurde. | Open Subtitles | أحببت الأغنية التي كانت على المذياع |
Ich berichte für euch den ganzen Tag im Radio und die ganze Nacht live direkt vom Geschehen. | Open Subtitles | سأكون معكم طيلة اليوم على المذياع وطيلة الليل ببث حيّ من قلب الحدث... |
Ich meine, Churchill konnte im Zweiten Weltkrieg während der Invasion aus seinem Bunker heraus im Radio sprechen. | Open Subtitles | أعني " تشيرشيل " قد يعرض على المذياع في الحرب العالمية الثانية " من مقصورته في " بيتزبيرج لكن " كين " متحصن جداً |
Er läuft jeden Abend im Radio. | Open Subtitles | إنه على المذياع المحليّ كل ليلة. |
Kam gerade im Radio durch. | Open Subtitles | لقد أعلنوا ذلك على المذياع |
Vielleicht sogar im Radio spielen. | Open Subtitles | وربما تعزف على المذياع. |
Es wird im Radio übertragen. | Open Subtitles | ستذاع المبارة على المذياع |
Entschuldigung, ich habe Ihre Handynummer nicht... und ich wollte das nicht über Funk sagen. | Open Subtitles | آسف لكن ليس لدي رقم الهاتف ولم أرد تعميمه على المذياع |