| Werden wir auf unserem Sterbebett die Zeit bereuen, die wir mit Spielen verbracht haben? | TED | عندما نكون على سرير الموت، هل سنندم على الوقت الذي قضيناه في اللعب؟ |
| Und ich bedauerte die Zeit, die ich für bedeutungslose Dinge verschwendet hattee, mit Menschen, die etwas bedeuten. | TED | و ندمت على الوقت الذي ضيعت على أمور غير مهمة مع أشخاص يهمونني. |
| Aber wenn man die Zeit weiterlaufen lässt und dies animiert, geschieht etwas Beeindruckendes. Man sieht die Galaxie im Schnellvorlauf. | TED | وعندما تعيده إلى الأمام على الوقت وتبدأ تحركه، أنه مدهش, إي مجرة ستبدو، حركة سريعة للأمام. |
| - Es wird auch endlich Zeit. | Open Subtitles | -انه على الوقت المحدد |
| Wieso kannst du nie pünktlich sein? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنكي أن تأتين على الوقت. |
| Das steht am Ende des Prozesses, wenn ich einen tollen Tag hatte und alles gleich geblieben ist. Dann entscheide ich, wer dabei ist und wer nicht. Alles basiert auf Zeit. | TED | إنما تتم في نهاية هذه العملية، إذا كان يوماَ عظيماَ حقاَ و بقي كل شيء على حاله، عندها سأقرر من سيبقى ومن سيخرج، وكله يعتمد على الوقت فقط. |
| ich möchte nicht, dass Spieler die Zeit bereuen, die sie mit Spielen verbracht haben, zu denen ich sie ermutigt habe. | TED | لا أريد أن يندم اللاعبين على الوقت الذي قضوه في اللعب، الوقت الذي شجعتهم على قضائه |
| Wir sind alle so beschäftigt, mit all den Anforderungen an unsere Zeit. Es ist leicht, die Zeit und den Raum die die Empathie braucht, zu verdrängen. | TED | جميعنا مشغول بالعديد من الأشياء، من السهل الحصول على الوقت والمجال اللذين يتطلبهما التعاطف. |
| Dieser Sturm hatte eine Auswirkung auf die Zeit, wie sie uns bisher bekannt war. | Open Subtitles | هذه العاصفة كان لها تأثير على الوقت الذى نعرفه |
| Wieso konzentrierst du dich nicht auf die Zeit des Todes von Marthas Mann. | Open Subtitles | إذن لِمَ لا تركّزين على الوقت الذي مات فيه زوج، مارثا |
| Bevor wir beginnen, darf ich Ihnen allen für die Zeit und Mühe danken, die Sie hierfür geopfert haben. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ، دعوني أشكر كلاً منكم على الوقت والجهد الذي بذله لهذه العملية |
| Wie kann er so etwas sagen? Wir Chinesen verwenden die Räucherstäbchen nicht nur um die Zeit zu messen. | Open Subtitles | نحن لا تحرق البخور فقط للحفاظ على الوقت. |
| Stell sicher, dass du die Zeit hast, die du brauchst. | Open Subtitles | لأتأكد من حصولك على الوقت الذي تحتاجينه. |
| Vielleicht sollte ich einfach dem Herrn danken, für die Zeit, die wir miteinander haben durften. | Open Subtitles | ربما ينبغي علي أن أشكر الله على الوقت الذي قضيناه سوياً ممم |
| Und das Omega hat die Fähigkeit, die Zeit zu kontrollieren. | Open Subtitles | هذا هو أوميغا. وأوميغا ديه القدرة للسيطرة على الوقت. |
| die Zeit bekommst du. Hier geht es nur darum, reinzukommen und uns zu verstecken. | Open Subtitles | سوف تحصل على الوقت الكافي هذا فقط لدخولنا إلى هناك والاختباء |
| - Es wird auch endlich Zeit. | Open Subtitles | -انه على الوقت المحدد |
| - Es wird auch endlich Zeit. | Open Subtitles | -انه على الوقت المحدد |
| - Oder pünktlich sein. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للوصل على الوقت المحدد |
| Was denkst du dir eigentlich? Du solltest, verdammt noch mal, pünktlich sein! | Open Subtitles | كلّ ماكان عليك هو أن تأتي على الوقت |
| Dann müssen sie uns erst irgendwo hinbringen, wo es sicher ist dann spielen wir auf Zeit halten sie lange genug hin, bis wir unseren eigenen FTL Antrieb wieder online haben. | Open Subtitles | في البداية يأخذوننا إلى مكان آمن ثم نلعب على الوقت نأخرهم الوقت الكافي |