Wir werden nur aus erneuerbaren Quellen nicht genug Energie bekommen. | TED | إننا لن نحصل على طاقة كافية من المصادر المتجددة وحدها |
Er enthält nicht genug Energie, um als erstklassiger Sprengstoff zu gelten, aber in den meisten Situationen ist es viel leichter, eine Flasche Wodka als einen Klotz C-4 zu finden. | Open Subtitles | إنه لا يحتوي على طاقة كافية لكي يؤهل كقنبلة من المستوى الأول ولكن في معظم الحالات يكون أسهل لك |
(Lachen) Sie erhalten genug Energie, um sich zu verflüchtigen und aus der Schwerkraft des Planeten zu befreien, nur durch Erwärmung. | TED | (ضحك) يحصلون على طاقة كافية للهروب والإفلات من جاذبية الكوكب فقط باكتساب الحرارة. |
Wenn man das alles isst, hat man genug Energie, um die Welt zu umrunden! | Open Subtitles | رائع إن أكلتها كلها، فستحصل على طاقة كافية ! |