Während du an Bord warst, habe ich dafür gesorgt, dass deine Ehe annulliert wird. | Open Subtitles | فى اثناء وجودك هنا على ظهر السفينة قمت بالترتيبات اللازمة لإلغاء ذلك الزواج |
Einen Augenblick! Geht ihr an Bord, Kameraden? | Open Subtitles | أنتم يا من هناك، هل ستركبون على ظهر السفينة يا رفاق؟ |
Kapitän Pinzón möchte an Bord kommen. | Open Subtitles | القبطان بنزون يطلب الاذن على ظهر السفينة |
Obwohl das Schiff rattenfrei war, wütete an Bord eine seltsame Seuche. | Open Subtitles | كان على ظهر السفينة الكثير من الفئران كانت سببا في تفشي الطاعون |
Sie konnten sich das nicht erklären, bis jemand an Deck kam und berichtete, dass eine Person an Bord beim Schlafen im Bett gestorben war. | TED | ولم يكونوا قادرين على معرفة ما الذي يجري حتى ظهر شخص من على ظهر السفينة وأعلن عن وفاة أحد الأشخاص الذي كان على متن السفينة بينما كان يأخذ قيلولة في سريره. |
an Bord? | Open Subtitles | وقد حصل قتال حقيقي على ظهر السفينة |
Frauen an Bord bringen bekanntlich Unglilck. | Open Subtitles | النساء يجلبن سوء الطالع على ظهر السفينة |
"konnte ich die Kreatur an Bord schleppen, | Open Subtitles | ...تمكنت من سحب المخلوقة ووضعها على ظهر السفينة |
Ich wusste lange nicht, dass er an Bord war. | Open Subtitles | لم أعرف أنه على ظهر السفينة لوقت طويل . |
Ein menschliches weibliches Wesen an Bord des Schiffs. | Open Subtitles | امرأة بشرية على ظهر السفينة |
Unser Held ist an Bord. | Open Subtitles | بطلنا على ظهر السفينة. |
- Sind die Piraten noch an Bord? | Open Subtitles | -هل مازال القراصنة على ظهر السفينة ؟ |
Willkommen an Bord, Captain. | Open Subtitles | - مرحباً بك على ظهر السفينة يا كابتن . |