ويكيبيديا

    "على فهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu verstehen
        
    • Verständnis
        
    • verstehen können
        
    • nicht verstehen
        
    • half
        
    Das ist ein gutes Modell, um uns selber zu verstehen, und auch ein befreiendes Modell. TED فهذا على ما أعتقد نظام يساعدنا على فهم أنفسنا، وأعتقد أيضًا أنه نظام محرِّر.
    Daher können wir heute die Akten nutzen, um besser zu verstehen, wie ein Überwachungsstaat funktioniert. TED لهذا نستطيع اليوم استخدام الملفات للحصول على فهم أفضل عن كيفية عمل دولة الرقابة.
    Zu erforschen, wie Intelligenz auf solch abweichendem Weg in der Evolution auftreten kann, kann uns zu einem besseren Verständnis von Intelligenz und Bewusstsein im Allgemeinen verhelfen. TED كما أن دراسة كيفية تطور ذكائها المختلف يمكن أن تساعدنا على فهم المزيد عن الذكاء والوعي بشكل عام.
    Da die Technik unser Verständnis für das Gehirn immer weiter vertieft, könnten wir irgendwann durchaus eine eindeutige Erklärung finden, warum es sie gibt. TED كما التكنولوجيا تزيد من قدرتنا على فهم الدماغ من الممكن أن يوماً ما سنكتشف السبب النهائي للأحلام.
    Damit Sie meinen Hintergrund besser verstehen können, will ich Sie in meine Welt entführen, die Welt der Experten. TED لذلك كي أساعدكم على فهم من أن أتيت، دعونى آخذكم إلى عالمي، عالم الخبراء.
    Ich hoffte nur, du könntest mir etwas erklären, was die Frauen seit Urzeiten nicht verstehen. Open Subtitles كنت آمل أن تساعدنى على فهم شئ حير النساء منذ بدء التاريخ
    Jahrhundert. Und Boltzmanns Beitrag bestand darin, dass er uns half, Entropie zu verstehen. TED و مساهمة بولتزمان كانت أنه ساعدنا على فهم الإنتروبيا.
    Seitdem gab es auf der ganzen Welt über 90 Projekte in 70 Ländern mit dem Ziel, die genetischen Grundlagen dieser Erkrankungen zu verstehen. TED ومنذ ذلك الحين، كان هناك أكثر من 90 مشروع في 70 دولة حول العالم، للعمل على فهم الأسس الوراثية لهذه الأمراض.
    dass, wenn man die Anzahl jener Menschen verringern will, die Flaggen verbrennen, es hilfreich ist, zu verstehen, warum sie das tun. TED إذا كنت ترغب في خفض عدد الناس الذين يقومون بحرق الأعلام، أنها تساعد على فهم ما يجعلهم يفعلون ذلك.
    Die in der Entwicklung begriffenen Programmierungs- und Analyseinstrumente des WFP zur Kartierung der Anfälligkeitsraten helfen den jeweiligen Interessengruppen, die Verbindung zwischen HIV/Aids und der Ernährungsunsicherheit zu verstehen und anzugehen. UN وتتولى الأدوات المتطورة للبرمجة والتحليل في برنامج الأغذية العالمي الخاصة برسم خرائط أوجه الضعف مساعدة أصحاب المسلحة على فهم ومعالجة الروابط بين وباء الإيدز وانعدام الأمن الغذائي.
    wo eine Gruppe talentierter Kristallographen dieses Bild erstellte. Es half uns, genau zu verstehen, warum diese Molekül so gut zum Proteinziel passt. So etwas nennen wir perfekte Formenergänzung, TED حيث زودنا علماء بلوريات بهذه الصورة التي ساعدتنا تماماً على فهم كيف لهذا الجزئ أن يكون فعالاً جداً على البروتين المستهدَف. هذا ما نسميه الملائمة التامة
    Und das ist ein Grund, warum diese Organisation wohl die bestinformierte Schlüsselrolle hat, moderne Konflikte zu verstehen: weil sie sprechen. TED وهذا احد الاسباب الذي يفسر لماذا تلك المنظمة تقريبا افضل لاعب رئيسي قادر على فهم الصراع الحديث لانهم يتحدثون
    Ein kalifornischer Staatsanwalt fragte uns um Hilfe, zum Verständnis der Verzögerungen bei Gericht. TED فقد طلب منا مساعدة المدعي العام بمقاطعة كاليفورنيا على فهم حالات تأخر النيابة العامة بالمحكمة التابع لها.
    Aber das ist nur ein Beitrag der Evolutionsmedizin zu unserem Verständnis menschlicher Gesundheit. TED لكن هذه ليست سوى واحدة من المساهمات يمكن للطب التطوري صنعها في مساعدتنا على فهم صحة الإنسان.
    Sie erleichtert uns das Verständnis so vieler unterschiedlicher Aspekte in der Welt der Wissenschaft, TED إنه يساعدنا على فهم أجزاء مختلفة من الميدان العلمي.
    Wir müssen diese Verfahren sofort nutzen, um ein besseres Verständnis für die Funktionsweise der Ozeane zu bekommen. TED وعلينا استخدام هذه التقنيات في الحال للحصول على فهم أفضل عن كيفية عمل مملكة المحيطات
    Wie wir die Fehler, die Menschen beim Umgang mit Geld machen, verstehen können, und dann diese Verhaltens-Behinderung in Verhaltens-Lösungen umwandeln? TED كيف نحصل على فهم للأخطاء المالية التي يقوم بها الناس، ثم تحويل التحديات السلوكية لحلول سلوكية؟
    Er wird das nicht verstehen können, aber ich schon. Open Subtitles هو لن يكون قادرا على فهم ذلك، ولكنني أفهم.
    Und es war sehr offensichtlich, dass, wenn wir diese stillen Orte der Erde zerstören, werden wir auf einem Planeten sitzen, ohne nach draußen sehen zu können, weil wir die Signale nicht verstehen können, die aus dem Weltall kommen. TED وكان واضحا جدا أنه، إن دمرنا هذه الأماكن الصامتة على الأرض، سوف نكون عالقين على كوكب من دون القدرة على النظر إلى الخارج ، لأننا لن نكون قادرين على فهم الاشارات التي تأتي من الفضاء الخارجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد