ويكيبيديا

    "على قطعة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Stück
        
    Also haben wir ausprobiert, eine Nachricht in ein Stück Seide zu schreiben, das hier ist – die Nachricht ist dort drüben. TED وبالتالي حاولنا أمرا، وكتبنا رسالة على قطعة من الحرير، والتي توجد هنا، والرسالة هناك.
    Möchten Sie ein Stück Bananencremetorte? Open Subtitles هل ترغب في الحصول على قطعة من الكعكة كريم الموز؟
    Wenn wir nun endlich ein Stück unserer Vergangenheit fänden? Open Subtitles تخيل .. بعد كل تلك القرون ، العثور على قطعة من ماضينا
    Er saß an unserem Küchentisch, und dann schrieb er eine Zahl auf ein Stück Papier, Open Subtitles ولقد جلس على طاولة المطبخ وكتب رقماً على قطعة من الورق.
    Für deren schnelle Fluchtfahrten... bekommen meine beiden Fahrer ein Stück. Open Subtitles و لأجل القدرة على الهرب سا ئقي احصلوا على قطعة من الكيك
    In meiner Crew ein Stück Kuchen zu bekommen,... bedeutet es, dass man gut war, dass man dazugehört. Open Subtitles لتحصل على قطعة من الكيك في طاقمي معناه أنك احسنت عملاً وهذا ما تستحقه
    Hab ein Stück von Brooks Schädel im Knie. Open Subtitles حصلت على قطعة من جمجمة بروكس ركبتي كم هذا سخيف
    Hast du ihnen gesagt, dass du deine Convention in einem Marie Callenders abhältst, und jeder Podiumsgast ein Stück Kuchen bekommt? Open Subtitles هل قلت لهم انك معلق مؤتمرك في تقوي ماري و كل من يحضر يحصل على قطعة من الفطائر
    - Können wir jetzt ein Stück Pizza haben? Open Subtitles أيمكننا الحصول على قطعة من البيتزا الآن؟
    Hey, da schaut an. Ich habe ein Stück vom T-Shirt des Opfers. Open Subtitles أنظروا إلى هذا، حصلت على قطعة من قميص الضحية.
    Ja, die Spurensicherung identifizierte ein Stück Stoff, das am Tatort gefunden wurde, als die Lasche einer Tasche an einem taktischen Gürtel. Open Subtitles نعم، وحدة تتبع الادلة تعرفو على قطعة من القماش في مسرح الجريمة كقطعة ممزقة من حزام تكتيكي
    Probier ein Stück von allem, auch ein paar Kräuter. Open Subtitles يجب أن تحصل على قطعة من كل شيء هنا حتى بعض الأعشاب كل شيء مهم
    Wir haben erfahren, dass Euch Euer Vater ein Stück Land vererbt hat, das genau hier liegt. Open Subtitles قيل لنا أنه في وصية والدك حصلت على قطعة من الأرض تقع هنا
    Die Spechte klopfen typischerweise. Sie schlagen ihren Kopf gegen ein Stück Holz, tausende Male jeden Tag. TED هم، نقارو الخشب، عادة سينقرون، سيضربون رؤوسهم على قطعة من خشب آلاف المرات يوميًا، كل يوم!
    Ich denke, wenn wir dort drüben Arbeit und ein Stück Land mit Wasser finden, wird es uns nicht so schlecht gehen. Open Subtitles أخطط عندما نصل إلى هناك ونحصلعلىعمل ... ربما نحصل على قطعة من الأرض الزراعية قرب الماء ، قد لا يكون الأمر فى غاية السوء
    - Kriege ich ein Stück Pizza? - Sicher. Open Subtitles -مرحبًا، أبإمكاني الحصول على قطعة من البيتزا؟
    Aber du hast gemeint, da steckt ein Stück Glas drin. Open Subtitles نعم، قلتِ أنه يحتوي ...على قطعة من الزجاج، لذا
    Aber richtet ihnen aus, jeder bekommt ein Stück des Arkham-Projektes. Open Subtitles لكن أخبروهم بأن الجميع حصل على قطعة "من مشروع "أركام
    Als Ian also sagte, er hätte einen Deal und wollte in den Wald gehen, um zu feiern, nahm ich an, dass ich ein Stück von diesem Kuchen bekäme. Open Subtitles لذلك عندما قال إيان انه قدم صفقة وأراد أن يذهب إلى الغابة للاحتفال، توليت أنا كان الحصول على قطعة من هذا الإجراء. كل ما أعطاني كان رديء
    "auf ein Stück Papier,..." Open Subtitles ، على قطعة من الورق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد