Nach zwei schlechten Nachrichten hoffe ich, Ihnen nun eine gute Nachricht geben zu können. | TED | لذلك بعد جزئين من الأخبار السيئة، سأقدم لكم أخبار جيدة، على ما آمل. |
Mit zwei, hoffe ich. Dachte ich zumindest bis vor einer Minute... | Open Subtitles | اثنتين على ما آمل على الاقل هذا ما اعتقدته |
Aber du... du bist der Beginn von etwas Neuem, etwas Anderem, etwas Gutem, hoffe ich. | Open Subtitles | أما أنت.. فأنت بداية شيء جديد.. شيء مختلف شيء صالح على ما آمل |
Nur noch eins. Meine Frau bringt es gleich, - hoffe ich. | Open Subtitles | نعم ما عدا شيء واحد ستحضره زوجتي قريباً على ما آمل |
- Hoffentlich nichts. | Open Subtitles | -لا شيء على ما آمل |
Und dies ist, hoffe ich, ein kleiner Teil davon. | TED | وهذا هو على ما آمل جزء صغير منه |
So bald wie möglich, hoffe ich. | Open Subtitles | متى ؟ قريباً بقدر المستطاع على ما آمل |
Keine Verwandtschaft zu unserem Lieblings-Übernachtungsgastes Frank, hoffe ich. | Open Subtitles | لاعلاقه لك بضيفنا المفضل "فرانك" على ما آمل |
- Es ist alles in Ordnung, hoffe ich? | Open Subtitles | كل شيء على مايرام، على ما آمل ؟ |
- Wir kommen voran. Das hoffe ich. Was gibt's? | Open Subtitles | أوشك أن يكون على ما آمل ما الأمر؟ |
Nicht hier in Beirut, hoffe ich! | Open Subtitles | ليس الى مستشفى محلي على ما آمل! |
Es war doch nicht Nyssa, hoffe ich? | Open Subtitles | ليست ... .. نيسا, على ما آمل ؟ |
Nur Gutes hoffe ich. | Open Subtitles | بأمور حسنة على ما آمل |
- Ich hoffe, ich. | Open Subtitles | انا ، على ما آمل |
Weit weg, hoffe ich. | Open Subtitles | بعيداً ، على ما آمل |
Mehr hiervon, hoffe ich. | Open Subtitles | الكثير من هذا على ما آمل |
Sehr dicht, hoffe ich. | Open Subtitles | تعبرّان عن قرب، على ما آمل |
Viel davon, hoffe ich. | Open Subtitles | الكثير من النوم,على ما آمل |
- Hoffentlich. | Open Subtitles | على ما آمل |