Man verspürt intensive Freude, wenn es gut geht, die Stimmung schlägt um in tiefste Verzweiflung, wenn es schlecht läuft. | TED | تشعر أنك فى قمة الأبتهاج طالما الأمور تسير على ما يرام و ينحرف المزاج ليصل إلى أفظع حالات الأحباط عندما تسئ الأمور |
Glaube daran, dass es gut geht, dann geht es gut. | Open Subtitles | تمنى ان تسير الامور على ما يرام و هي ستسير على ما يرام |
Walter, ich weiß, Sie möchten, dass es Ihren Leuten gut geht, und ich gebe Ihnen meint Wort, dass es Ihnen so gehen wird. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريد أن يكون موظفينك على ما يرام و أؤكد لك أنهم سيكونو على ما يرام |
Wenn Sie ein Kind erwarten, wie wäre es, kontinuierlich die fetale Herzfrequenz oder intrauterine Kontraktionen zu überwachen, und sich nicht soviel sorgen zu müssen, ob alles gut geht in der Schwangerschaft, und bis zur Entbindung. | TED | اذا كنت تنتظر مولودا، ماذا عن امكانية مراقبة، و بصورة مستمرة، معدل نبضات الجنين، أو تقلصات الرحم، وليس عليك أن تقلق كثيرا من أن الأمور على ما يرام و كذلك الحمل، و أن الأمور تتقدم نحو وقت الولادة. |