ويكيبيديا

    "على متنها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • an Board
        
    • an Bord
        
    • Bord ums Leben
        
    Darum würde er auch keine aufgefüllte Bar an Board brauchen. Open Subtitles إذن لن يكن بحاجة لحانة مجهزة بالكامل على متنها.
    Ich wollte leldiglich darum bitten an Board zu dürfen um meine Ladung zu löschen. Open Subtitles مجرد ان اصعد على متنها واسترجع بضاعتي
    Okay, wir müssen herausfinden wer an Board ist, damit wir herausfinden können, wem Henderson die Aufnahme gegeben hat. Open Subtitles حسناً، نريد أن نعرف من على متنها حتى يمكننا أن نحاول معرفة من استلم التسجيل من (هندرسون)
    Irgendwas stimmte nicht. Da nichts zu erkennen war, gingen sie an Bord. Open Subtitles شيء ما لم يكن صحيحاً لم يعرفوا ماذا جرى على متنها
    Es ist ein Unterstützungsschiff unterwegs, mit medizinischen Einrichtungen an Bord und einer Dekontaminations-Einheit. Open Subtitles لديّ سفينة للدعم في طريقها تحمل على متنها معدات طبية ووحدة للتطهير.
    Mit dem großen Rip Hunter an Board? Open Subtitles -رغم وجود العظيم (ريب هانتر) على متنها ؟
    Als die Victoria, das letzte überlebende Schiff, zurück in seinen Heimathafen fuhr, nach der ersten Erdumsegelung, waren nur noch 18 von 237 Männern an Board. Open Subtitles حين تمكّنت (فيكتوريا)، السفينة الأخيرة التي نجت، من العودة لنقطة انطلاقها، بعد أول رحلة بحرية حول (الأرض)، كان على متنها فقط 18 من بين 237.
    Geh an Board Und folge mir Open Subtitles "فلتركب على متنها وتتبعني"
    - mit dem Meteoriten an Board. Open Subtitles -والنيزك على متنها
    Soweit wir wissen, hätte er jeden an Bord umgebracht, wenn es seine Chancen erhöht hätte. Open Subtitles ومع ذلك، كان بوسعه قتل جميع مَن على متنها لو زاد هذا من فرصه
    Viele haben schon Transponder an Bord mit denen wir herausfinden können, wo sie sind und sogar was sie tun. TED فالعديد منها كان لديها نواقل على متنها مما سمح لنا أن نكتشف أين هي وحتى ما كانوا يفعلون
    Mit an Bord sind eine Batterie, ein Computer, verschiedene Sensoren und Funkgeräte. TED على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي
    Stellen Sie sich vor, ein Flugzeug mit 250 Kindern und Babys an Bord würde abstürzen und Sie könnten das verhindern, würden Sie es tun? TED تخيل أن هناك طائرة على متنها 250 طفلا ورضيعا على وشك السقوط، لو كنت تعرف كيف توقف ذلك، هل ستفعل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد