Darum würde er auch keine aufgefüllte Bar an Board brauchen. | Open Subtitles | إذن لن يكن بحاجة لحانة مجهزة بالكامل على متنها. |
Ich wollte leldiglich darum bitten an Board zu dürfen um meine Ladung zu löschen. | Open Subtitles | مجرد ان اصعد على متنها واسترجع بضاعتي |
Okay, wir müssen herausfinden wer an Board ist, damit wir herausfinden können, wem Henderson die Aufnahme gegeben hat. | Open Subtitles | حسناً، نريد أن نعرف من على متنها حتى يمكننا أن نحاول معرفة من استلم التسجيل من (هندرسون) |
Irgendwas stimmte nicht. Da nichts zu erkennen war, gingen sie an Bord. | Open Subtitles | شيء ما لم يكن صحيحاً لم يعرفوا ماذا جرى على متنها |
Es ist ein Unterstützungsschiff unterwegs, mit medizinischen Einrichtungen an Bord und einer Dekontaminations-Einheit. | Open Subtitles | لديّ سفينة للدعم في طريقها تحمل على متنها معدات طبية ووحدة للتطهير. |
Mit dem großen Rip Hunter an Board? | Open Subtitles | -رغم وجود العظيم (ريب هانتر) على متنها ؟ |
Als die Victoria, das letzte überlebende Schiff, zurück in seinen Heimathafen fuhr, nach der ersten Erdumsegelung, waren nur noch 18 von 237 Männern an Board. | Open Subtitles | حين تمكّنت (فيكتوريا)، السفينة الأخيرة التي نجت، من العودة لنقطة انطلاقها، بعد أول رحلة بحرية حول (الأرض)، كان على متنها فقط 18 من بين 237. |
Geh an Board Und folge mir | Open Subtitles | "فلتركب على متنها وتتبعني" |
- mit dem Meteoriten an Board. | Open Subtitles | -والنيزك على متنها |
Soweit wir wissen, hätte er jeden an Bord umgebracht, wenn es seine Chancen erhöht hätte. | Open Subtitles | ومع ذلك، كان بوسعه قتل جميع مَن على متنها لو زاد هذا من فرصه |
Viele haben schon Transponder an Bord mit denen wir herausfinden können, wo sie sind und sogar was sie tun. | TED | فالعديد منها كان لديها نواقل على متنها مما سمح لنا أن نكتشف أين هي وحتى ما كانوا يفعلون |
Mit an Bord sind eine Batterie, ein Computer, verschiedene Sensoren und Funkgeräte. | TED | على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي |
Stellen Sie sich vor, ein Flugzeug mit 250 Kindern und Babys an Bord würde abstürzen und Sie könnten das verhindern, würden Sie es tun? | TED | تخيل أن هناك طائرة على متنها 250 طفلا ورضيعا على وشك السقوط، لو كنت تعرف كيف توقف ذلك، هل ستفعل؟ |