Wir werden diese Leute notfalls selbst internieren. | Open Subtitles | ونريد الحجز على هؤلاء الناس وإذا لم تفعل ،، فسنفعل ذلك نحن |
diese Leute müssten trotzdem konvertieren oder die Folgen erleiden. | Open Subtitles | سيظل عندها على هؤلاء الناس تحويل ديانتهم أو مواجهة العواقب |
Sie haben diese Leute verkabelt und spuckten es nicht aus. | Open Subtitles | عندك سلك على هؤلاء الناس ولم تعطينا بصاق |
Danke für diese Leute und diese Gemeinde und ihre Häuser. | Open Subtitles | وشكراً على هؤلاء الناس وهذه الرعيّه, وبيتهم |
Ich will es von oben bis unten durchsucht haben. Säubern sie die unteren Decks. Finden Sie diese Leute. | Open Subtitles | أريد أن تقوموا بتفتيش دقيق لكلّ الأسطح، اعثروا على هؤلاء الناس. |
Nun, das mache ich, weil ich diejenige bin, die Feuer auf all diese Leute regnen lässt. | Open Subtitles | سأفعل، لأنّي أنا من يلقي القنابل على هؤلاء الناس |
Wir müssen diese Leute in einen Sicherheitsbereich schaffen. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على هؤلاء الناس إلى مكان آمن. |
Sein Vater hat diese Liste gemacht, um diese Leute zu finden. | Open Subtitles | والدهُ كتبَ تلكَ القائمة للعثور على هؤلاء الناس. |
Ich glaube, es wäre besser, wenn wir unsere eigene Zeitung kaufen... um diese Leute von hier fortzuhalten. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد تكون أفضل حالا إذا اشترينا صحيفة منطقتنا... ... والحصول على هؤلاء الناس الجحيم من هنا. |
Kann mir jemand sagen, ob diese Leute existieren? | Open Subtitles | و عينى لم تقع أبدا على هؤلاء الناس هل لأحدكم أن يخبرنى... |
Ich hatte kein Recht dazu, diese Leute anzulügen. | Open Subtitles | لم يكن لدى حق بالكذب على هؤلاء الناس |
Sie haben diese Leute belogen. | Open Subtitles | لقد كذبت على هؤلاء الناس |