ويكيبيديا

    "على هذا الرجل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Kerl
        
    • diesen Mann
        
    • den Mann
        
    • diesen Kerl
        
    • dem Kerl
        
    • mit diesem Mann
        
    Das Gute ist, wenn wir den Kerl kriegen, bist du wieder ein freier Mann. Open Subtitles الخبر الجيد أنه عندما نقبض على هذا الرجل ستخرج من هنا رجل حر
    Wollen wir den Kerl kriegen, müssen wir das Geld zurückgeben, und ich muss zurück auf die Straße, bevor er merkt, dass ich weg bin. Open Subtitles إذا كنا نريد أن نقبض على هذا الرجل نحن بحاجة لوضع المال و أنا بحاجة للعودة إلى الشارع قبل أن يلاحظ اختفائي
    1300 n. Chr. nannten sie diesen Mann den "Helden vom Himmel"... Open Subtitles في عام 1300أطلقوا على هذا الرجل بطل من السماء
    Der Nachthausmeister identifizierte als Hauptverdächtigen des nächtlichen Überfalls diesen Mann. Open Subtitles تعرف على هذا الرجل كالمشتبه به الرئيسى فى هذه القضية لقد شوهد تاركاً مسرح الجريمة بعد السرقة مباشرةً
    Das ist nur eine kurzfristige Vorsichtsmaßnahme, bis wir den Mann erwischen. Open Subtitles هذا إجراء احتياطى لبعض الوقت لحين القبض على هذا الرجل
    Ich will nur diesen Kerl schnappen, bevor er noch eins meiner Mädchen umbringt. Open Subtitles أريد القبض على هذا الرجل قبل أن يقتل واحدةً أخرى من فتياتي
    Wir waren nah dran, den Castle-Prozess zu gewinnen und dem Kerl helfen zu können. Open Subtitles كنا قريبين حقا لكسب القضية قلعة فرانك والحصول على هذا الرجل مساعدة يحتاجها.
    Wir müssen wissen, wie sie mit diesem Mann in Kontakt gekommen ist. Wenn er ein Mensch ist. Oops! Open Subtitles يمكنهم مساعدة بلدنا ، سنحتاج لمعرفة كيف تعرفت على هذا الرجل ، هذا لو أنه رجل
    Es muss schwer sein für den Kerl. Open Subtitles سيكون هذا صعباً على هذا الرجل كما تعرف حظاً سعيداً
    Er schoss auf den Kerl, aber er traf nur ins Leere. Open Subtitles وقد قام بإفراغ المُسدّس على هذا الرجل ولم يحدث شيء، لم يُصِب أيّ هدف
    Er schoß auf den Kerl, aber er traf nur ins Leere. Open Subtitles وقد قام بإفراغ المُسدّس على هذا الرجل ولم يحدث شيء، لم يُصِب أيّ هدف
    Als ich den Kerl erschossen habe, habe ich wider Erwarten gar nichts empfunden. Open Subtitles الأمر فقط أني عندما أطلقت النار على هذا الرجل اعتقدت أني سأنهار ولكن في الحقيقة أنا لا اشعر بشيء
    den Kerl haben wir gestern verhaftet Open Subtitles لقد قبضنا على هذا الرجل بالامس هل قمت بترجمة هذا؟
    Lasst ihn nicht die Flagge entehren! Feuert auf diesen Mann! Open Subtitles لا تتركوه يدنس هذا العلم أطلقوا النار على هذا الرجل
    Ich kann diesen Mann schlagen. Open Subtitles أنك تعلمين أنه يمكنني أن أفوز على هذا الرجل
    Nun, von diesem Moment an verwenden wir alle Ressourcen darauf diesen Mann zu finden. Open Subtitles من هذه اللحظة فصاعداً، جميع قوانا تتّجه نحو العثور على هذا الرجل
    Ja, denn ich habe den Mann oft belogen, seit ich ihn in unserer Trauergruppe traf. Open Subtitles نعم ، لأنني كذبت على هذا الرجل كثيراً منذ أن قابلته في جماعة التعزية
    Wir überwachten den Mann links, Jason Park. Open Subtitles وحصلنا على هذا الرجل جيسون بارك وكان تحت المراقبة
    Eine Ausgangssperre ist notwendig, aber wir müssen den Mann auch fangen. Open Subtitles بالطبع حظر التجول أمر ضرورىّ لَكنَّنا أيضاً علينا أَنْ نقبض على هذا الرجل
    Ich dachte wir würden darüber reden, wie wir diesen Kerl im Auge behalten. Open Subtitles .. اعتقدت اننا سنتحدث كلنا عن كيفية إبقاء أعيننا على هذا الرجل
    Er denkt, du bist die beste Hoffnung, diesen Kerl zu finden. Open Subtitles يعتقد أنكَ أفضل آمل لدينا في العثور على هذا الرجل
    Nicht zu erwähnen, dass bei dem Kerl eine orotracheale Intubation nicht möglich ist. Open Subtitles ناهيك عن أن التنبيب الفموي الرغامي غير ممكن على هذا الرجل.
    Miss Hessington, zuerst möchte ich, dass Sie sich mit diesem Mann vertraut machen. Open Subtitles سيدة هيسنغتن أولاً ، اريدك ان تتعرفي بنفسك على هذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد