Wir üben gleich ein paar neue Tricks. Möchten Sie zusehen? | Open Subtitles | ـ انها تحبك ـ كنا على وشك ان نتدرب على خدعتين |
Nichts, ich verliere nur gleich meinen gottgleichen Status. | Open Subtitles | انا .. انا على وشك ان اخسر تمثالي المقدس |
Ich wollte gerade den "Locus coeruleus" entfernen, was eine unglaublich delikate Sache ist. | Open Subtitles | انا على وشك ان أستأصل اللوزة الدماغية و هو عمل دقيق للغاية |
Hi, ich wollte gerade meinen großen Auftritt hinlegen, aber das geht nicht ohne das Licht und... die Musik. | Open Subtitles | مهلا، أنا على وشك ان أَخذ حماما ولكن لا أستطيع دون أضواء والموسيقى |
Den Blick hattest du dabei immer. Als ob du lächeln willst. | Open Subtitles | بالرغم من كل هذا يبدو أنك على وشك ان تبتسم |
Ich bin kurz davor, mich wie ein Geschoss zu entfalten über all Ihre Schoßhündchen. | Open Subtitles | انا على وشك ان انفجر تعبيرا عن نفسي بجميع انحاء جراءك الصامته |
Das sich gerade übergebende Mädchen ist meine Schwester Mabel. | Open Subtitles | و الفتاة التي على وشك ان تتقيء هي اختي مايبل. |
Dort sind zwei Mädchen, die im Keller verrotten, eine davon steht kurz vor der Entbindung, wenn der Mann, sie nicht vorher zu Tode prügelt. | Open Subtitles | هناك فتاتين تتعفنان في القبو واحدة منهن على وشك ان تلد إن لم يقم ذلك الرجل بضربها حتى الموت أولا |
Sie haben einen Platz in der ersten Reihe. Wir werden gleich Ihren charmanten Ehemann vorstellen. | Open Subtitles | عظيم, وهنالك مقعد شاغر لكِ زوجكِ على وشك ان يقدم فقرته |
Wir sterben gleich, und ich muss es immer noch verheimlichen. | Open Subtitles | اننا على وشك ان نموت، وانا مازل ان اخفي كل هذا. اتعلمين ماذا؟ |
Tu irgendwas, denn das wird dir gleich vom Gesicht gewischt, von der Schlägerin, die mit Tattoos übersäht ist und sich gerade in unsere Richtung bewegt. | Open Subtitles | حسناً,أفعلى شيئاً,لأن وجهكِ على وشك ان يمسح بواسطة الملاكم المغطى بالوشوم الذى يتجه نحونا الآن |
Als würd ich gleich explodieren. | Open Subtitles | أشعر أنّي على وشك ان أنفجر، سنتأخر عن المدرسة حتمًا، |
Ich wollte gerade anrufen. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك ان اتصل بالشركة اقسم |
Gar nicht. Er wollte gerade gehen. | Open Subtitles | لا على الإطلاق إنه على وشك ان يغادر |
Nick wollte gerade seine Schulden begleichen. | Open Subtitles | نيك) كان على وشك ان يدفع لي) المال الذي يدين به لي |
Ich wollte gerade... | Open Subtitles | كنت على وشك ان... |
Ich war gerade dabei, für dich einzuspringen. | Open Subtitles | هل انتى بخير بوبو كيتى ؟ انا كنت على وشك ان اقفز لاحمى ظهرك |
Ich bin dabei, der erste und einzige zu sein, der rausfindet, wer es getan hat. | Open Subtitles | وانا على وشك ان اكون الشخص الاول والوحيد الذي يكتشف من كتبها |
Marshall ist dabei, eine dicke, alte Zeitschrift... auf der Toilette zu lesen, die ihr alle mit ihm teilt. | Open Subtitles | مارشال على وشك ان يقرأ مجلة كبيرة في دورة المياه التي تشاركونه فيها |
Ich fühle mich wie in einem U-Boot das kurz davor ist zu explodieren. | Open Subtitles | اشعر كما لو انني في غواصة على وشك ان تحترق |
Meine Frau stand kurz vor der Geburt unseres ersten Kindes. | Open Subtitles | زوجتى على وشك ان تضع اول مولود لنا |