Du musst ausgehen. Du liebst Halloween. Geh aus. | Open Subtitles | لا تتصلي به، بل عليكِ أن تخرجي وبما أنّكِ تحبّين عيد جميع القدّيسين |
Du musst bessere Ausreden erfinden. | Open Subtitles | حسنٌ, هذا لأنّه كان عليكِ أن تخرجي بعذر أفضل |
Du musst dein Leben leben... für Frauen wie mich... die jeden Mittwoch mit demselben Chips essenden Mann Sex haben. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي وتعيشي الحياة إمرأة مثلي الّتي لا تستطيع الّتي عليها أن تنام مع نفس الرجل في كلّ ليلة أربعاء في الـ9: |
Du musst das nach draußen tragen, und die Nummer eingeben, die ich dir gerade gegeben habe. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي الصندوق، وأن تكتبي الرقم الذي أعطيتكِ إياه لتوّي في لوحة المفاتيح. |
Division sollte auf dem Weg sein. Du musst da verschwinden. | Open Subtitles | "الشعبة"، يجب أن يكونوا في طريقهم عليكِ أن تخرجي |
Du musst den Müll rausbringen. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي النفايات. الآن؟ |
Du musst so schnell wie möglich die Stadt verlassen. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي من البلدة في أسرع وقت |
Du musst die Stadt verlassen. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي من البلدة في أسرع وقت |
Du musst wirklich mal raus. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تخرجي حقاً |
Du musst es raus lassen. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي هذا |
Du musst verschwinden. | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي. |
Du musst jetzt raus... | Open Subtitles | عليكِ أن تخرجي... |