Nein, das sind Männer. Du musst genauso sein, also pass gut auf. | Open Subtitles | لا، انهم رجال الآن، أنت سيكون عليك أن تفعلي مثلهم تماماً , فانتبهي |
Du musst mir nichts vormachen; nicht für mich. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ مجروحة ليس عليك أن تفعلي ذلك ليس لي |
Du musst gehen und tun, was du tun musst. | Open Subtitles | عليك أن تفعلي ما عليك أن تفعلي وتذهبي إلى حيث ينبغي أن تذهبي. |
Du musst was tun, bevor der Psycho-Stalker uns erschießt. | Open Subtitles | عليك أن تفعلي شيئا قبل أن يقوم المطارد المجنون بإطلاق النار علينا |
Du musst alles tun, um hierzubleiben. | Open Subtitles | عليك أن تفعلي كل ما بوسعك لتحملي ذلك |
Du musst nicht immer was tun. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعلي شيئاً دائماً |
- Ich verlass dich nicht. - Du musst. | Open Subtitles | . أنا لن أتركك . يجب عليك أن تفعلي هذا |
Nein, es ist... Du musst nichts machen. | Open Subtitles | لا , لا آشلي لا عليك أن تفعلي شيء حقا |
Du musst das nicht tun. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تفعلي ذلك. تعلمين |
Du musst tun, was das Beste für dich ist. | Open Subtitles | حسنا,عليك أن تفعلي ما هو الأفضل لنفسك |
Es ist möglich, aber Du musst es tun. | Open Subtitles | انه ممكن ، لكن عليك أن تفعلي ذلك عليك القيام بذلك - حسناً ، ماذا ؟ |
Du musst tun, was du tun musst. | Open Subtitles | أفعلي مايجب عليك أن تفعلي |
- Du musst was Besseres bringen. | Open Subtitles | عليك أن تفعلي أفضل من ذلك |
Tu es. Du musst es tun, Sarah. Erschieß uns! | Open Subtitles | أفعلي، عليك أن تفعلي ساره)، أطلقي علينا معاً) |
- Du musst gar nichts tun. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعلي أي شيء. |