Wir müssen das tun. Wir können Partner einladen, uns dabei zu unterstützen, aber wir müssen den Anfang machen. | TED | علينا أن نفعل ذلك. يمكن أن ندعو الشركاء الذين يستطيعون تقديم الدعم لنا ، ولكن علينا أن نبدأ. |
Wir müssen das nicht hier tun, außer du möchtest zuerst das Air and Space Museum besuchen. | Open Subtitles | ليس علينا أن نفعل ذلك هنا إلا إذا كنت ترغبين في لمس الهواء و متحف الفضاء أولاً |
Wir müssen das leise tun. | Open Subtitles | علينا أن نفعل ذلك بهدوء |
Wir haben nur diesen Versuch und ich weiß, dass unsere Aussicht auf Erfolg bei süßen Null Komma Nix liegt, aber wir müssen es tun. | Open Subtitles | أعلم أن فرصة نجاحنا بسيطة لكن يتحتّم علينا أن نفعل ذلك. |
Nein, wir müssen es tun. | Open Subtitles | كلّا, علينا أن نفعل ذلك. |
Tut mir leid, Ari. Wir müssen das noch mal machen. | Open Subtitles | آسفة، يا (آري) علينا أن نفعل ذلك مجدداً |
Mark, Wir müssen das nicht tun. | Open Subtitles | -مارك)، ليس علينا أن نفعل ذلك) . |
wir müssen es tun. - Was tun? | Open Subtitles | علينا أن نفعل ذلك. |