ويكيبيديا

    "عليه آثار" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Auswirkungen auf
        
    • folgenden Durchführungsabkommen geschaffen wurde
        
    Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit. UN 166- والاتجار بالمخدرات هو أحد الأنشطة الرئيسية لعصابات الجريمة المنظمة وتترتب عليه آثار أمنية كبرى.
    betonend, dass ihre Resolution 61/143 vom 19. Dezember 2006 über die Verstärkung der Bemühungen zur Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen erhebliche Auswirkungen auf das Programm der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege und seine Aktivitäten hat, UN وإذ تشدد على أن قرارها 61/143 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة تترتب عليه آثار كبيرة بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وأنشطته،
    ist sich dessen bewusst, dass die Resolution 55/181 der Generalversammlung vom 20. Dezember 2000 über die Transitsysteme in den Binnenstaaten in Zentralasien und den ihnen benachbarten Transitentwicklungsländern Auswirkungen auf die gesamte Region der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit hat; UN 11 - تعرب عن تقديرها لأن قرار الجمعية العامة 55/181 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن بيئة المرور العابر في الدول غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من بلدان المرور العابر النامية تترتب عليه آثار بالنسبة لمنطقة منظمة التعاون الاقتصادي بأكملها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد