Du musst ihnen sagen, wie du's getan hast und wieso du's getan hast. | Open Subtitles | عليّكِ أن تُخبريهم كيف فعلتيها، ولمّ فعلتيها؟ |
Ich habe dich nicht rausgeworfen. Ich habe nie gesagt, dass du gehen musst. | Open Subtitles | أنا لم أطردكِ، لم أقل قط أنه عليّكِ الرحيل |
"Du musst gehört haben, dass ich dich rief. | Open Subtitles | لابد أنكِ سمعتيني وأنا أنادي عليّكِ |
- Alles, was auf deine Mom hindeutet, muss auf dich hindeuten, okay? | Open Subtitles | حسناً، اعلم ذلك. كل ما يُدين والدتكِ، عليّكِ أن تجعليه يُدينكِ أنتِ حسنا؟ |
Beeil dich lieber, ehe sie noch atmet. | Open Subtitles | عليّكِ أن تسرعي وهي لاتزال علي قيد الحياة |
Nun, ich dachte, Sie sollten wissen, wir haben das Opfer über seine Abdrücke identifiziert. | Open Subtitles | حسنًا، ظننت أنه عليّكِ أن تعرفي أننا تعرفنا على الضحية من بصماتها |
Du solltest es zumindest zum Schein tun. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليّكِ هذا، من أجل مظهركِ أمام الآخرين |
Du musst dort reingehen und ihnen alles erzählen. | Open Subtitles | عليّكِ أن تذهبي وتُخبريهم بكل شئ |
Du musst deine Familie nehmen und gehen. | Open Subtitles | عليّكِ أخذ عائلتك و المغادرة |
- Jess, ich sage dir schon seit Wochen, dass du Spencer anrufen musst, damit du deine Sachen zurückbekommst, es sei denn, du weißt schon... | Open Subtitles | ولكن عليّكِ الإتصال ب(سبينسر) وعليكِ إستعادة أغراضكِ -إلا، كما تعلمين، لو كنتِ خائفة |
Deshalb musst du dich fernhalten. | Open Subtitles | لهذا عليّكِ أن تبقي بعيدة. |
Dann musst du mir dabei helfen. | Open Subtitles | حسناً، إذاً عليّكِ مُساعدتي. |
Robin, du musst ihr ihre Bluse zurückgeben. | Open Subtitles | (روبين)، عليّكِ أن تُعيدي لها قميصها ثانيةً. |
Du glühst, du musst eine nehmen. | Open Subtitles | رو)، حرارتكِ مرتفعة للغاية) ..عليّكِ أن تأخدي |
Und dass Guy dich schubst, spiegelt das. | Open Subtitles | أقصد، هل ضغط عليّكِ مؤخرًا للقيام بشئ آخر |
Während du dich abmühst... warum denkst du nicht mal darüber nach, was du als nächstes machen möchtest. | Open Subtitles | وأثناء هذا عليّكِ أن تفكري في خطوتكِ التالية |
Ich wollte sicherstellen, dass ich dich finde, ehe all die guten Plätze eingenommen werden. | Open Subtitles | شكرًا لكِ أردت أن أعثر عليّكِ قبل أن تمتلئ كل الفراغات |
- Weißt du, was wir machen sollten? | Open Subtitles | أتعلمي ما ينبغي عليّكِ فعله؟ ماذا؟ |
- Vielleicht sollten Sie sich setzen, Mr Tyler? - Vielleicht solltest du das mal lutschen. | Open Subtitles | (ـ ربما الأفضل أن تجلس سيد (تايلر ـ ربما عليّكِ أن تضعي هذا بفمكِ |
Einige Videos sollten Sie sich anschauen. | Open Subtitles | هناك بعض المقاطع التي عليّكِ رؤيتها |
Die Architektin, welche du anrufen solltest. | Open Subtitles | المعماريّة التي كان .يُفترض عليّكِ الإتصالُ بها |
Weißt du, wen du danach fragen solltest? | Open Subtitles | أتعرفين من عليّكِ سؤاله عن هذا؟ |