Und wir haben unsere Kunden gefragt, ob sie eine emotionale Bindung zu uns spüren, in einer von sieben verschiedenen Weisen. | TED | و بدأنا نسأل عملاءنا هل شعروا باتصال عاطفي بنا بأي طريقة من سبعة طرق مختلفة |
Du musst dir einfach sagen, dass unsere Kunden in Schwierigkeiten stecken. | Open Subtitles | فقط قل لنفسك أن عملاءنا في ورطة |
Ihnen nur sagen, dass unsere Kunden zu kämpfen haben. | Open Subtitles | فقط قل لنفسك أن عملاءنا في ورطة |
Irgendwas aus Asgard. unsere Agenten fanden gar nichts. | Open Subtitles | إن عملاءنا على الأرض لم يجدوا أي شيء. |
unsere Agenten mussten sicher sein. | Open Subtitles | عملاءنا بحاجة لمزيد من الوقت للتحقق |
Seitdem sind sie unsere Kunden. | Open Subtitles | و هم عملاءنا منذ ذلك الوقت |
Quinn, dieser Mann hat unsere Agenten in Gettysburg abgeschlachtet. | Open Subtitles | كوين)، ذلك الرجل قتل عملاءنا) (في (غيتيزبيرغ |
Ich habe unsere Agenten in Australien über Ellen Kings Inhuman informiert. | Open Subtitles | لقد أخبرت عملاءنا باللا بشري (الذي لدى (إيلين كينج |