Dieses Spiel,... diese Sache mit meinem Onkel... ist vielleicht nicht das Richtige für mich, denke ich. | Open Subtitles | هذه اللعبة، هذا الأمر مع عمّي قد لا يكون مناسباً لي هذا ما أفكّر فيه |
Mein Onkel sagt,wir sollten nichts über die amer. Regierung lernen, weil diese unislamisch ist. | Open Subtitles | قال عمّي أنّه لا يجدر بنا التعلّم عن الحكومة الأميركيّة لأنّها غير إسلاميّة |
Mein Onkel, meine Tante, mein Bruder oder meine Schwester können mich nicht zwingen, zu heiraten. | TED | عمّي عمّتي أخي أو أختي لا يستطيعون إجباري على الزواج |
Sie sind ja noch schlimmer als mein Onkel Nathan. | Open Subtitles | أنت أسوأ من عمّي نايثن. لِمَ ترغب في أن تثمل؟ |
Mein Onkel kann sich jede Karre leisten, die er will. | Open Subtitles | بوسع عمّي امتلاك أيّ سيّارة. فهو يجني أموالاً كثيرة بصفته كهربائيّ. |
Onkel Wainwright, sicher, dass du nicht tot bist? | Open Subtitles | عمّي ،وينرايت هَلْ أنت متأكّد أنت لَسْتَ ميتَ؟ |
Mein Onkel fuhr vor Jahren mit seiner Freundin durch Mexiko. | Open Subtitles | منذ وقت بعيد، كان عمّي وصديقته يقودان السيارة خلال المكسيك. |
Während ich damals täglich Duran Duran hörte, war mein Onkel bei den Marines, die Reagan nach Grenada schickte. | Open Subtitles | حسنا، ظهر متى أنا كنت أستمع إلى دوران دوران يوميا عمّي كان أحد جنود البحرية ريغان أرسل إلى غرينادا. |
Das war eine Kleine, die mein Onkel verarscht hat. Die zwei haben eine ganze Zeit lang rumgemacht,... bis sie rausfand, dass mein Onkel noch 'ne andere Kleine am Start hatte. | Open Subtitles | كانت فتاة يعاشرها عمّي وكانت علاقتهما جيدة لفترة قصيرة |
Wenn mein Onkel Stu mit meinem Vater Billard spielt, riecht der Keller danach wie in einem Cheech-und-Chong-Film, sagt Mama. | Open Subtitles | حينما عمّي ستو يَجيءُ للِعْب البلياردو مَع أَبِّي، تَقُولُ أمُّي السردابَ يفوح منه رائحة مثل فلم شيش وشونج. |
In deinem Alter, Onkel, ist das wohl das Einzige, was aufrecht steht. | Open Subtitles | في عُمرِكَ ، يا عمّي ، ربما إنهالشيءُالوحيدُالذيتتمنىأنيحدث. |
Ich bin sehr froh, dass Ihr Boss doch bereit ist, meinem Onkel Sal zu helfen. | Open Subtitles | في واي أو يو يَعْرفُ، أَنا، أَنا مسرور جداً بأنّ رئيسكَ تَغيّرَ رأيه حول مُسَاعَدَة عمّي سال. |
Mein Onkel sagte das immer. Er war Hochzeitsplaner. | Open Subtitles | كان عمّي يردّد هذا القول كان منظم حفلات زفاف |
War nur Spaß. Mir wächst keiner. Meinem Onkel schon. | Open Subtitles | أنا أمازحك , لا يمكنني تنمية اللحية لكن عمّي يستطيع هذا , إنها مرهقة |
- Da haben Sie Recht. Mein Onkel Gary hat ein Bastelladen abgefackelt. | Open Subtitles | أنت لست مخطئاً أحرق عمّي متجراً للحرفيات |
Ja seit ich mit der Gruppe geteilt habe, dass mich mein Onkel liebkost hat. | Open Subtitles | منذ أن شاركتُ المجموعة بقصةِ تحرّش عمّي بي |
Ich hoffe, ich habe meinem Onkel genug Einzelheiten geliefert. Ihr könnt ergänzen, was ich ausgelassen habe oder... | Open Subtitles | أتمنّى بأني أعطيتُ عمّي بما فيه الكفاية من التفاصيل، إملأْ أي شيء نسيته |
Auberginen gehören zur Vegetation, mein Onkel vegetiert dahin, weil er vom LKW angefahren wurde, | Open Subtitles | الباذنجان نوعٌ من الخضر عمّي يحبّ الخضر لأنّ شاحنةً صدمته |
Mein Onkel verlor sein Bein beim Anhängen eines Anhängers. | Open Subtitles | عمّي فقد ساقهُ وهو يربط بين عربات المقطورة |
Als ich acht war, habe ich auf der Hochzeit meines Onkels auf ihre Schuhe erbrochen. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الثامنة تقيأت على حذائها في حفل زفاف عمّي |
Mein kleiner Cousin Matthew. Er wohnt bei uns zwei Tage. | Open Subtitles | ابن عمّي الصغير، ماثيو وهو سيبقى معنا ليوم واحد حسبما أظن |
Komm. Und Gott sei Dank geht's Papa gut. | Open Subtitles | لحسن الحظ عمّي هنا، بأمان وسلام. |