wenn du an ihn denkst, tust Du allen anderen Unrecht. | Open Subtitles | ولكن عندما تفكرين في والدك، فأنت تظلمين كل الرجال الآخرين على الإطلاق |
Aber, wenn du drüber nach denkst, ergibt es nicht Sinn? | Open Subtitles | لكنكِ عندما تفكرين بالأمر الا يبدو شيئاً عظيماً؟ |
Was fällt dir als Erstes ein, wenn du an zu Hause denkst? | Open Subtitles | ماذا يحدث ؟ وما أول شيء يخطر ببالك عندما تفكرين بالمنزل ؟ |
Das nächste Mal, wenn du daran denkst vorbeizukommen,... tu es nicht. | Open Subtitles | في المره القادمه عندما تفكرين بتركنا , لاتفعلي |
wenn du wirklich darüber nachdenkst, wie rechtfertigst du das? | Open Subtitles | عندما تفكرين بذلك حقّاً، كيف تبررين ذلك؟ |
wenn du wieder daran denkst, mich zu verlassen, denk daran, ich bin die einzige Familie, die du hast. | Open Subtitles | عندما تفكرين بتركي مرة أخرى تذكري فقط أني العائلة الوحيدة التي تملكينها |
Was, wenn du darüber nachdenkst, wir alle hätten es kommen sehen sollen. | Open Subtitles | ألذي, عندما تفكرين بشأنه في ألحقيقة كنا يجب أن نتوقع أن ذلك سيأتي |
Tut mir leid. Denn wenn du nachdenkst | Open Subtitles | آسف لكن عندما تفكرين بالأمر |