ويكيبيديا

    "عندما تكونون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn ihr
        
    Wie hoch wird die Bevölkerung auf der Erde sein, wenn ihr das Alter eurer Eltern erreicht habt? TED ماذا سيكون التعداد السكاني للكرة الأرضية عندما تكونون في مثل أعمار ابائكم حاليا ؟
    Klopft, wenn ihr erwachsen seid. Open Subtitles أطرق الباب مرتين , عندما تكونون مستعدين للحديث مثل الراشدين , حسناً
    Ich kann das nächste Jahr kaum erwarten, wenn ihr alle in Vietnam sein werdet. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى العام القادم عندما تكونون جميعكم في فييتام
    Und wenn ihr da drüben seid,... wenn ihr im Dschungel seid und sie auf euch schießen,... denkt daran, dass ihr nicht für mich sterbt, denn ich habe euch nie gemocht. Open Subtitles عندما تكونون هناك عندما تكونون بالغابة، وهم يطلقون النار عليكم تذكروا بانكم لم تموتوا من أجلي.
    Warum ruft ihr mich nicht, wenn ihr fertig seid? Open Subtitles لماذا لا تستدعونني عندما تكونون مستعدين؟
    Seht ihr, Ladies, wenn ihr mit einem Blinden ausgeht, müsst ihr in keiner Warteschlange anstehen. Open Subtitles كما ترون أيها السيدات عندما تكونون مع أحد أفراد العصابة.. ليس عليكم الانتظار
    wenn ihr in Sicherheit seid, kann ich das Beste für uns tun. Open Subtitles عندما تكونون بأمان سأكون حراً لفعل ما هو أفضل لنا
    Ihr Provinzler seid zusammen ein mutiger Haufen, aber stimmt nicht so, dass ihr's später bereut, wenn ihr alleine seid. Open Subtitles ايها السفلة انتم حفنة شجعان عندما تكونون معا , لكن لا تصوتون بأي طريقة من الممكن ان تندمون في وقت لاحق عندما تكونون لوحدكم
    Wir sehen uns wieder, wenn ihr soweit seid. Open Subtitles سوف اراكم عندما تكونون مستعدين
    Ich komme morgen wieder, wenn ihr hilfreicher seid. Open Subtitles عندما تكونون إيجابيين أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد