ويكيبيديا

    "عندما كان عمري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit
        
    • als ich
        
    Ich zog mit 17 daheim aus. Sie blieb bei unserer Mom. Open Subtitles رحلت عندما كان عمري سبعة عشر، وهي بقيت مع امي
    Und wenn du Seite 47 aufschlägst, siehst du, welche Zeilen ich mit 17 Jahren markiert habe. Open Subtitles 47 و إذا قمتِ بفتح صفحة سوف تشاهدين فقرة كتبتها عندما كان عمري 17 عاماً
    Ich bin mit 16 Jahren weglaufen, habe auf der Straße geschlafen. Open Subtitles هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع
    Ich begann mit dem Bau dieses Projektes als ich ungefähr 12 oder 13 Jahre alt war. TED لقد بدأت ببناء هذا المشروع عندما كان عمري 12 أو 13 سنة.
    Naja, ich baute einen Fusionsreaktor, als ich 14 Jahre alt war. TED حسناً, لقد بنيت مفاعلاً إندماجياً عندما كان عمري 14 سنة
    Über eine Millionen Nordkoreaner starben zu dieser Zeit an Hunger, und 2003, als ich 13 Jahre alt war, wurde mein Vater einer von ihnen. TED أكثر من مليون كوري شمالي ماتوا جوعاً في ذلك الوقت وفي عام ٢٠٠٣، عندما كان عمري ١٣ سنة أصبح والدي واحداً منهم
    Ich sorgte mich mit 8 offensichtlich um mein intellektuelles Eigentum. TED واضح أني كنت قلق بخصوص حقوقي الفكرية عندما كان عمري ثمانية سنين.
    mit acht wollte ich Meeresbiologe werden. TED عندما كان عمري ثمانية سنين، أردت أن أكون عالم أحياء بحرية.
    mit 11 wollte ich allein gelassen werden. mit 12 wollte ich sterben. TED عندما كان عمري 11 سنة، كنت أرغب في أن أترك لوحدي. عندما كان عمري 12 سنة، أردت أن أموت.
    mit 13 wollte ich ein Kind töten. TED عندما كان عمري 13 سنة، أردت أن أقتل طفلا.
    mit 14 wurde ich gebeten, ernsthaft eine berufliche Laufbahn in Erwägung zu ziehen. TED عندما كان عمري 14 سنة، طلب مني بجدية اختيار مسار مهنيا.
    als ich etwa sechs Jahre alt war, ging ich mit meiner Mutter und meinem Bruder Schuhe kaufen. TED عندما كان عمري حوالي ال6 سنوات، ذهبت مع أمي وأخي إلى محل أحذية.
    als ich sechs war, ging ich eines Freitagnachmittags mit meinem älteren Bruder von der Schule heim. TED عندما كان عمري ست سنوات، كان أسير عائداً من المدرسة ظهر يوم جمعة مع شقيقي الأكبر سنا.
    mit 15 machte ich einen Sanitäterkurs und ging als Freiwilliger in den Rettungsdienst. TED عندما كان عمري 15، أخذت دورة إسعافات أولية وذهبت للتطوع في سيارة إسعاف.
    als ich mit 25 eines Abends nach Hause ging, griffen mich zwei Männer auf einem Motorrad an. TED و عندما كان عمري 25، و انا عائدة إلى منزلي ذات مساء قام رجلان على دراجة نارية بمهاجمتي.
    mit acht zog ich nach Minnesota. TED عندما كان عمري 8 سنوات، انتقلنا لمينوسوتا.
    Ich bin in Frankreich, in Paris, geboren und aufgewachsen. mit 18 begann ich Arabisch zu lesen und zu schreiben. TED لقد ولدت وترعرعت في فرنسا، في باريس،. وبدأت تعلم الكتابة وقراءة اللغة العربية عندما كان عمري 18 سنة.
    Wir können nicht darauf warten, dass sie irgendwann alleine lernen, mutig zu sein, so wie ich mit 33 Jahren. TED لا يمكننا أن ننتظر منهن أن يتعلمن كيف تكن شجاعات كما فعلت أنا عندما كان عمري 33 عاما.
    Auch wenn ich fortging, als ich nur drei Jahre alt war, fühlte ich wirklich, dass Afrika einen grossen Teil meines Lebens bildete. TED وبالرغم من إننى غادرت عندما كان عمري ثلاث سنوات فقط. أحس حقيقة أن افريقيا تشكل ذلك الجزء الكبير من حياتي.
    als ich 13 war, fand ich meinen Vater in der Scheune. Open Subtitles عندما كان عمري 13، وأنا أمشي في الحظيرة مع والدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد