Wir leiten es aufgrund der Richtung ab, aus der der Lichtstrahl kommt, wenn er an unsere Auge gelangt, nicht wahr? | TED | حسنا ، نستدل على ذلك عن طريق اتجاه الشعاع الضوئي عندما يصل إلى أعيننا ، أليس كذلك ؟ |
wenn er im billigen Mietwagen vorfährt und meinen handpolierten Porsche erspäht, | Open Subtitles | عندما يصل إلى هنا في سيارته المأجورة المريعة ويلقي نظرة على سيارتي البورش المصقولة يدوياً |
- Tut mir leid. Er sagte, er ruft an, wenn er da ist. | Open Subtitles | أنا آسف ، قال أنه سيتصل بكِ عندما يصل إلى هناك |
Und wenn er 50 ist, werden es Herzinfarkte und russische Prostituierte sein. | Open Subtitles | و عندما يصل إلى الخمسينات من عمره سيواجه الموت من طرف النوبات القلبية و العاهرات الروسيّات |
Helfen Sie ihm hinunter zum Bedienstetensaal. Der Doktor kann nach ihm sehen, wenn er hier ankommt. | Open Subtitles | عاونيه بالنزول إلى قاعة الخدم الطبيب يستطيع أن يفحصه عندما يصل إلى هنا |
Sie sollte hier sein, wenn er nach Hause kommt. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هنا، عندما يصل إلى البيت |
wenn er hier ankommt, können wir ihm erklären, dass ihr von der CIA seid. | Open Subtitles | عندما يصل إلى هنا، سيُمكننا تفسير الأمر لمخابراتكم الأمريكية |
Das bedeutet, wenn er hier ankommt, ist er ein Gigant. | Open Subtitles | هذا يعني إنه سيكون كبيراً .للغاية عندما يصل إلى هُنا |
Aber wenn er an Land ist und nicht mehr heimlich tun muss, bekommt er sie. | Open Subtitles | ولكن عندما يصل إلى الشاطئ، ولا يجب ان يكون متكتمًا في هذا الأمر، سيحصل على ما يريد |
wenn er eine bessere, belebtere Gegend erreicht, melde ich es der Polizei. | Open Subtitles | وثم عندما يصل إلى ما نعتبره حي أفضل ومكتظ بالسكان، عندها سوف نبلغ الشرطة عن مكانه. |
wenn er eine bessere, belebtere Gegend erreicht, melde ich es der Polizei. | Open Subtitles | وثم عندما يصل إلى ما نعتبره حي أفضل ومكتظ بالسكان، عندها سوف نبلغ الشرطة عن مكانه. |
- Das werde ich ihn als erstes fragen, wenn er hier ankommt. | Open Subtitles | سيكون أول شيء أسأله عنه عندما يصل إلى هنا. |
Alles was zählt ist, was er ihm antut, wenn er dort ankommt. | Open Subtitles | الأهم هو ما سيفعله معه عندما يصل إلى هناك |
Er dreht jetzt schon ab, was, wenn er das von der Party hört? | Open Subtitles | لكن إن كان يفعل هذا الآن ماذا سيحدث عندما يصل إلى الجزء الخاص بحفلتي ؟ |
wenn er Code Rot erreicht, wird das Schild nicht halten. | Open Subtitles | -ما لا يكفي عندما يصل إلى المستوى الأحمر، لن يتمكن الدرع العلاجي من احتجاز الجزيئات |
Wir werden überlegen was zu tun ist, wenn er da ist. | Open Subtitles | سنفكر ماذا نفعل عندما يصل إلى هنا |
Sie können ihn durchsuchen, wenn er hier ist. | Open Subtitles | يمكنك أن تفتشه عندما يصل إلى هنا. |
Ist vermutlich unterwegs. wenn er da ist, sage ich Bescheid. | Open Subtitles | عندما يصل إلى هُنا، سأبلغك بذلك. |
Also, wenn er hier aufkreuzt, bringe ich den Kerl um und befreie meine Schwester. | Open Subtitles | عندما يصل إلى هنا، سأقتلهُ وأحرّر أختي. |
wenn er kommt, sag: "Dead Man Walking". | Open Subtitles | عندما يصل إلى هناك قل, "رجل يمضي إلى حتفه". |