Der Schrift zufolge und dem, was du am See sahst, befürchte ich, dass ich recht habe. | Open Subtitles | من هذه الكتابات و مما رأيته عند البحيرة, أنا أشك , لا بل أنا متأكد. |
Die Bäder wurden immer noch nicht saniert und am See sollte eine Staumauer gebaut werden, aber da liegen nur ein paar Sandsäcke. | Open Subtitles | ما زالوا لم يصلحوا الحمامات وكان من المفترض عليهم وضع جدار ساند عند البحيرة ولكنه هناك بعض أكياس الرمل فقط |
Bären. War heute jemand am See? | Open Subtitles | ـ الدببة, هل هناك أى شخص عند البحيرة اليوم؟ |
Ich werd noch verrückt da draußen am See." Ich sage: "Was für Action?" Und er sagt: | Open Subtitles | أكاد أجن عند البحيرة قفلت له : أي نوع من الاثارة ؟ |
Hätte ich nur weiter auf sie aufgepasst, statt zu trinken und mit einem Jungen zum See runterzugehen. | Open Subtitles | كان علي ان اراقبهم لا ان اسكر لا ان اواعد فتى عند البحيرة |
Dann sagt er wieder: "Ich werd noch verrückt da draußen am See." | Open Subtitles | و كرر يقول بانه كاد يجن هناك عند البحيرة |
Ok, kommt, das wird so wie damals in dem Sommer am See. | Open Subtitles | حسناً، هيا يا فتيات، فهذا سيكون كيوم عطلتنا عند البحيرة |
-Nicht mal am See gibt's Feuerwerk. | Open Subtitles | ــ أجل، لن يستعملوها عند البحيرة حتى هذا العام |
am See, wie üblich? | Open Subtitles | الحادية عشر جيدة المكان المعتاد ، عند البحيرة ؟ |
Er hilft uns, unser Haus am See zu finden. | Open Subtitles | هذا الشاب سيساعدنا في العثور عن منزل عند البحيرة. |
Es gibt ein paar Mangroven drüben am See. Da könnten wir reingehen. | Open Subtitles | هنالك بعض القرامات عند البحيرة يمكننا الذهاب إلى هناك |
Nein. Aber das war gleich nach dem Mord am See. | Open Subtitles | لا لكن ذلك حدث بعد جريمة القتل عند البحيرة |
Wir können die Leiche nicht am See lassen. | Open Subtitles | نعم,ومن الدليل على هذا إلقائها فى منجم لا يمكننا أن نترك جسده عند البحيرة |
Der böse Geist muss von ihr Besitz genommen haben, als wir den Stein am See fanden. | Open Subtitles | لابدّأنالروحالشريرةاستحوذتعليها .. عندما وجدنا ذلك الحجر عند البحيرة |
Und ein schönes Picknick am See war am Ende doch nur ein Picknick. | Open Subtitles | و نزهة جميلة عند البحيرة و التي تبين أنها ليست أكثر من نزهة |
Es sagt, wir finden den Yaoguai am See. | Open Subtitles | ''مذكورٌ أنّنا سنجد ''اليوغواي عند البحيرة |
Hey, Schmosby, weißt du noch, wie du dich am See eingeschissen hast? | Open Subtitles | انت يا "شموزبي" اتذكر عندما تغوطت في بنطالك عند البحيرة ؟ |
Davon weiß ich nichts, aber ich sah sein Auto am See. | Open Subtitles | لا أعلم شيء عن هذا الأمر, لكني رأيت سيارته عند البحيرة |
Nein, es war schön, am See war's staubtrocken. | Open Subtitles | لا , لقد كان الجو جميلاً كان المكان جافاً عند البحيرة |
Ich war hier drin, als alle am See waren. | Open Subtitles | كنت بالداخل بينما كان الجميع بالخارج عند البحيرة. |
Ich hab ihm geschrieben, er soll zum See kommen. | Open Subtitles | بل ارسلت لروميو الخاص بك رسالة ليقابلك عند البحيرة |