Ich wusste nicht, dass die erste Phase jeder Beziehung mit häuslicher Gewalt darin besteht, das Opfer zu verführen und zu bezaubern. | TED | لم أكن أعلم أن أول مرحلة في أي علاقة عنف أسري هي أن تغري وتفتن الضحية. |
Natürlich nicht, aber das ist kein Fall von häuslicher Gewalt. | Open Subtitles | تظنين انها غلطتك؟ وهو الضحيه؟ طبعا لا، ولكن هذه ليست قضية عنف أسري على نحو صحيح |
Claire, wenn das das Ergebnis von häuslicher Gewalt ist-- | Open Subtitles | كلير، لو كان هذا ..نتيجة عنف أسري |
Ich war 22, und in den USA sind Frauen zwischen 16 und 24 dreimal so häufig Opfer häuslicher Gewalt wie Frauen anderen Alters. Mehr als 500 Frauen in diesem Alter werden jedes Jahr in den USA von gewalttätigen Partnern getötet, von ihren Freunden und Männern. | TED | كنت بعمر 22 ، وفي الولايات المتحدة النساء في الولايات المتحدة بين عمر 16 وال 22 أكثر عرضة بتلاث مرات أن يكونوا ضحايا عنف أسري من النساء بأعمار أخرى، وأكثر من 500 امرأة وفتاة في هذا العمر يقتلن سنويا بسبب شركاء مسيئين وأحباء وأزواج في الولايات المتحدة. |
Du stellst Kaution für einen Typen, wegen häuslicher Gewalt und ... | Open Subtitles | لقد أخرجت رجل بكفالة .... في عنف أسري |