Ihr beschließt, weniger zu bezahlen und Sie reden von Respekt? | Open Subtitles | هذا محير أنتما الإثنان تقرران وراء ظهري أن تدفعا مالاً أقل وأنت تتكلم عن الإحترام |
Du musst gerade von Respekt reden, Mr. Junior-KKK. | Open Subtitles | انظروا من يتكلم عن الإحترام .. سيد " جونيور ككك |
Er redet oft von Respekt. | Open Subtitles | دائماً ما يتحدّث عن الإحترام |
Ich rede von Respekt. | Open Subtitles | إني أتحدثُ عن الإحترام. |
Das hat mir nie gefallen und ganz besonders nicht die ganze scheibe mit Respekt und so. | Open Subtitles | أجل، لكنني أبداً لم أنخرط بذلك وبالأخص ذلك الهراء عن الإحترام. |
Salutieren hat mit Respekt zu tun. Respekt vor dir, dem Dienst und der Flagge. | Open Subtitles | التحية عبارة عن الإحترام يا بني إحترام نفسك والخدمة والعلم |
- Jessica, ich spreche von Respekt. | Open Subtitles | (جيسكا), إني أتحدثُ عن الإحترام. |