Geben Sie es doch zu. Sie suchen schon lange nicht mehr nach ihr. | Open Subtitles | لما لا تعترف بالأمر، لقد توقّفت عن البحث عنها منذ زمن طويل. |
Wenn sie je herausfindet, dass das Baby bei Ihrer Mutter ist, wird sie nie aufhören, sie zu suchen. | Open Subtitles | أن الطفلة مع والدتك لن تتوقف أبداً عن البحث عنها. |
Ich wollte Meg nicht alleine lassen, aber sie sagte, Sie würden nie aufhören nach ihr zu suchen. | Open Subtitles | لأنه ضيعني اسمعوا لم أرغب بترك ميغ و لكنها قالت أنكم لن تتوقفوا عن البحث عنها |
Hier zu schlafen wäre unklug. Wir werden weiter nach Jess suchen, allerdings erst morgen. | Open Subtitles | النوم هنا مجرد غباء , و نحن لن نتوقف عن البحث عنها في ضوء النهار |
Sie fragt sich, wieso Sie vor Jahren aufgehört haben, nach ihr zu suchen. | Open Subtitles | تتسائل عن سبب توقفك عن البحث عنها قبل كل تلك الأعوام |
Also können Sie aufhören, nach ihr zu suchen. | Open Subtitles | لذا يمكنك التوقف عن البحث عنها |
Sie tauchen dann auf, wenn man aufhört, nach ihnen zu suchen. | Open Subtitles | إنها تظهر عندما تتوقف عن البحث عنها |
Warte, Oliver. - In Theas Brief stand, sie nicht zu suchen. | Open Subtitles | انتظر يا (أوليفر)، نهَت (ثيا) في خطابها عن البحث عنها. |
Ich weiß, du denkst, Sophia ist tot und wir sollten nicht mehr nach ihr suchen. | Open Subtitles | أدري أنك تعتقد أن (صوفيا) ميتة، وأنه علينا التوقف عن البحث عنها |