9. beschließt, dass Vertreter der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds und anderer institutioneller Geber in einer für ihre Lenkungsstrukturen geeigneten Weise zur Teilnahme an allen Sitzungen der Kommission eingeladen werden; | UN | 9 - تقرر دعوة ممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي وغيرهما من المؤسسات المانحة إلى المشاركة في جميع اجتماعات لجنة بناء السلام بما يتناسب مع الترتيبات التي تنظم عمل هذه الهيئات؛ |
9. beschließt, dass Vertreter der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds und anderer institutioneller Geber in einer für ihre Lenkungsstrukturen geeigneten Weise zur Teilnahme an allen Sitzungen der Kommission eingeladen werden; | UN | 9 - يقرر دعوة ممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي وغيرهما من المؤسسات المانحة إلى المشاركة في جميع اجتماعات اللجنة بما يتناسب مع الترتيبات التي تنظم عمل هذه الهيئات؛ |
In einem Bericht der Weltbank zum Wachstum in Europa 2012 wird die Situation folgendermaßen zusammengefasst: „Alternde Europäer sehen sich zwischen innovativen Amerikanern und effizienten Asiaten in die Enge gedrängt.“ | News-Commentary | الواقع أن تقريراً صادراً عن البنك الدولي حول النمو الأوروبي في عام 2012 لخص الموقف كالتالي: "لقد أصبح الأوروبيون الذين تمكنت منهم الشيخوخة بين فكي كماشة الأميركيين المبدعين والآسيويين الأكفاء". |
Vertreter der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds und anderer institutioneller Geber sollten in einer für ihre Lenkungsstrukturen geeigneten Weise zur Teilnahme an allen Sitzungen der Kommission für Friedenskonsolidierung eingeladen werden, ebenso wie ein Vertreter des Generalsekretärs. | UN | 102- وينبغي دعوة ممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي وغيرهما من المؤسسات المانحة للمشاركة في جميع اجتماعات لجنة بناء السلام بما يتناسب مع الترتيبات التي تنظم عمل هذه الهيئات، بالإضافة إلى ممثل عن الأمين العام. |
Eben hatte Eliot gesagt, dass sie 17 Meilen von der Bank entfernt sind. | Open Subtitles | الان , (آليوت) قال انهم يبعدون عن البنك سبعة عشر ميلاً |
Das ist knapp ein Kilometer von der Bank aus. | Open Subtitles | وذلك يبعد أقل من ميل عن البنك |
Vertreter der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds und anderer institutioneller Geber sollten in einer für ihre Lenkungsstrukturen geeigneten Weise zur Teilnahme an allen Sitzungen der Kommission für Friedenskonsolidierung eingeladen werden, ebenso wie ein Vertreter des Generalsekretärs. | UN | 102- وينبغي دعوة ممثلين عن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، وغيرهما من المؤسسات المانحة، للمشاركة في جميع اجتماعات لجنة بناء السلام بما يتناسب مع الترتيبات التي تنظم عمل الهيئتين، بالإضافة إلى ممثل عن الأمين العام. |