ويكيبيديا

    "عن التقدم المحرز في تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • über den Stand der Durchführung
        
    • über die Fortschritte bei der Durchführung
        
    • über den Stand der Erfüllung seines
        
    • über die Fortschritte bei der Umsetzung
        
    • über Fortschritte bei der Umsetzung
        
    • über den Stand der Umsetzung
        
    • über die bei der Durchführung
        
    • über die bei der Umsetzung
        
    8. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 8 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    8. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung nach Absprache mit der Generalbeauftragten vor ihrer einundsechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، بعد التشاور مع المفوضة العامة، تقريرا إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    16. ersucht den Generalsekretär, dem Rat mindestens alle vier Monate über die Fortschritte bei der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 16 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا كل أربعة أشهر على الأقل إلى المجلس عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    8. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung unter einem gesonderten Unterpunkt einen Bericht über die Fortschritte bei der Durchführung dieser Resolution vorzulegen. UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، في إطار بند فرعي منفصل، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    23. ersucht den Ad-hoc-Ausschuss außerdem, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung über den Stand der Erfüllung seines Auftrags Bericht zu erstatten; UN 23 - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايتها؛
    Angaben über die Fortschritte bei der Umsetzung des Überwachungs- und Berichterstattungsmechanismus; UN ”معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ آلية الرصد والإبلاغ؛
    18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung einen Bericht über den Stand der Durchführung des Aktionsprogramms von Almaty und dieser Resolution vorzulegen. UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل ألماتي وهذا القرار.
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung nach Absprache mit der Generalbeauftragten vor ihrer dreiundsechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة قبل انعقاد دورتها الثالثة والستين، بعد التشاور مع المفوضة العامة، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    62. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während ihrer zweiundsechzigsten Tagung alle sechs Monate über die Entwicklungen in Afghanistan sowie über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 62 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة كل ستة أشهر خلال دورتها الثانية والستين تقريرا عن التطورات في أفغانستان، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    16. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung einen Bericht über den Stand der Durchführung des Aktionsprogramms von Almaty vorzulegen. UN 16 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung nach Absprache mit dem Generalbeauftragten vor ihrer sechzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بعد التشاور مع المفوض العام، بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة قبل دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    6. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung einen Bericht über den Stand der Durchführung des Aktionsprogramms von Almaty vorzulegen. UN 6 - تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    9. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung über den Stand der Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Fortschritte bei der Durchführung der Resolution 59/159 der Generalversammlung; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/159()؛
    13. ersucht die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen, einen Bericht auszuarbeiten, der eine umfassende Analyse der Durchführung des Internationalen Aktionsplans zur Erhaltung und Bewirtschaftung von Haifischen sowie Angaben über die Fortschritte bei der Durchführung von Ziffer 11 dieser Resolution enthält und dem Fischerausschuss auf seiner achtundzwanzigsten Tagung 2009 vorzulegen ist; UN 13 - تطلب إلى منظمة الأغذية والزراعة أن تعد تقريرا يتضمن تحليلا شاملا لتنفيذ خطة العمل الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة لحفظ وإدارة سمك القرش، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ الفقرة 11 من هذا القرار لعرضه على لجنة مصائد الأسماك في دورتها الثامنة والعشرين في عام 2009؛
    28. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Fortschritte bei der Durchführung dieser Resolution, namentlich über die Einbeziehung der Geschlechterperspektive in die nationalen Entwicklungsstrategien, vorzulegen; UN 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عن إدماج منظور جنساني في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛
    25. ersucht den Ad-hoc-Ausschuss außerdem, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung über den Stand der Erfüllung seines Mandats Bericht zu erstatten; UN 25 - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايتها؛
    26. ersucht den Ad-hoc-Ausschuss außerdem, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung über den Stand der Erfüllung seines Mandats Bericht zu erstatten; UN 26 - تطلب أيضا إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ولايتها؛
    Die Generalversammlung wird gegen Ende 2004 einen umfassenden Bericht über die Fortschritte bei der Umsetzung der zehn Bausteine der Personalstrategie der Vereinten Nationen behandeln. UN 261- وستنظر الجمعية العامة في أواخر عام 2004 في تقرير شامل عن التقدم المحرز في تنفيذ 10 من لبنات استراتيجية الموارد البشرية للمنظمة.
    7. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung weiter regelmäßig über Fortschritte bei der Umsetzung der Erklärung und des Aktionsplans Bericht zu erstatten; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير منتظمة إلى الجمعية العامة عن التقدم المحرز في تنفيذ الإعلان وخطة العمل؛
    3. betont, wie wichtig es ist, die Empfehlungen des Rates der Rechnungsprüfer umzusetzen, und ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des Entwurfs des Haushaltsplans für den Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda für den Zweijahreszeitraum 2008-2009 über den Stand der Umsetzung der Empfehlungen des Rates Bericht zu erstatten; UN 3 - تشدد على أهمية تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المجلس في سياق الميزانية المقترحة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2008-2009؛
    12. ersucht den Generalsekretär, die humanitäre Lage in Tadschikistan weiter zu überwachen und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die bei der Durchführung dieser Resolution erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل رصد الحالة الإنسانية في طاجيكستان وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا التقرير؛
    c) ersuchen wir den Generalsekretär, der Generalversammlung regelmäßig über die bei der Umsetzung dieses Aktionsplans erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten. UN (ج) نطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة بانتظام تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد