Aber nach genauerer Überlegung kam ich auf 83 -- 83 Sprachen, dann wurde ich müde und hörte auf zu zählen. | TED | ولكن بعد التدقيق، اكتشفت أنني أتحدث 83 لغةً، ثم تعبت فتوقفت عن العد. |
Hör eine Sekunde auf zu zählen. Ich weiß, da sind Kugeln drin. | Open Subtitles | توقف عن العد قليلاً أعرف أن هناك رصاصات. |
Wenn wir zu zählen aufhören, fliegen wir in die Luft. | Open Subtitles | إذا توقفنا عن العد سيقومون بتدميرنا |
Ich habe heute aufgehört zu zählen und etwas Schlimmes ist passiert. | Open Subtitles | توقفت عن العد اليوم فحدث شيء سيء. |
Fünf, vier, drei... Blaine, hör auf zu zählen. | Open Subtitles | 5-4-3- "توقف عن العد من فضلك يا "بلين- |
Wenn ich ehrlich bin, Howard, habe ich aufgehört zu zählen. | Open Subtitles | (لنكون صادقين، لقد توقفت عن العد يا (هوارد |
Ich hörte bei 15 auf zu zählen. | Open Subtitles | لقد توقفت عن العد لـ15 |
- Bitte hör auf, zu zählen. | Open Subtitles | -ثمانية . -كفي عن العد من فضلك . |
- Ich habe aufgehört, sie zu zählen. | Open Subtitles | - كففت عن العد - |
Ich habe aufgehört zu zählen. | Open Subtitles | توقفت عن العد. |
- Hab aufgehört zu zählen. | Open Subtitles | -توقفت عن العد |