-Weg vom Tisch oder ich schieße! | Open Subtitles | ـ أبتعد عن المكتب وإلا سأطلق النار عليك |
vom Tisch weg! - Weg vom Tisch oder ich schieße! | Open Subtitles | ـ أبتعد عن المكتب ـ أبتعد عن المكتب وإلا سأطلق النار عليك! |
Waffe runter und weg vom Schreibtisch. | Open Subtitles | ضع المسدس جانباً وتحرك بعيداً عن المكتب. |
Als Merritt sagte, ich sei noch nie vom Schreibtisch weggewesen, hatte er recht. | Open Subtitles | أوتعلم، كان (مريت) محقًّا عندما قال أنني بالكاد أمضيت وقتًا بعيدًا عن المكتب |
Ich kann nicht aus dem Büro weg. Die Wahlen in Korea... | Open Subtitles | كلا، لا أستطيع أن ابتعد عن المكتب لأي فترة من الزمن ليس و الانتخابات الكورية... |
a) dass die Jahresberichte des Amtes für interne Aufsichtsdienste an die Generalversammlung die Titel und kurze Zusammenfassungen aller Berichte enthalten, die das Amt während des betreffenden Jahres herausgegeben hat; | UN | (أ) أن تتضمن التقارير السنوية التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة عناوين جميع التقارير الصادرة عن المكتب خلال السنة ومواجيز مختصرة عنها؛ |
ii) die halbjährlichen Berichte sollen die Titel und kurze Zusammenfassungen aller anderen Berichte enthalten, die das AIAD im Berichtszeitraum herausgegeben hat. | UN | '2` يتعين أن تتضمن التقارير نصف السنوية عناوين وموجزات مختصرة لجميع التقارير الأخرى الصادرة عن المكتب خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Mr. President, treten Sie weg vom Tisch. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، ابتعد عن المكتب |
Und weg vom Tisch! | Open Subtitles | أبتعد عن المكتب! |
Und weg vom Tisch! | Open Subtitles | ميلز ! أبتعد عن المكتب) |
vom Tisch weg! | Open Subtitles | ـ أبتعد عن المكتب ! |
- Nehmen Sie die Hände hoch! - Zurück vom Schreibtisch! | Open Subtitles | أرفعي يديك وإبتعدي عن المكتب |
Hände weg vom Schreibtisch! | Open Subtitles | ! ابعد يديك عن المكتب حالاً |
Treten Sie vom Schreibtisch zurück! | Open Subtitles | ! ابتعد عن المكتب |
Was ist mit dem Büro daneben? | Open Subtitles | إذاً، ماذا عن المكتب الذي بجواره؟ |
Was ist mit dem Büro daneben? | Open Subtitles | إذاً، ماذا عن المكتب الذي بجواره؟ |
Also tritt aus dem Büro und wir reden Tacheles. | Open Subtitles | والآن، ابتعدي عن المكتب ولنباشر العمل |
b) dass die halbjährlichen Berichte des Amtes für interne Aufsichtsdienste die Titel und kurze Zusammenfassungen aller anderen Berichte enthalten, die das Amt im Berichtszeitraum herausgegeben hat; | UN | (ب) أن تتضمن التقارير نصف السنوية التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية عناوين جميع التقارير الأخرى الصادرة عن المكتب أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ومواجيز مختصرة عنها؛ |
Abbildung 1 zeigt den Umsetzungsstand aller Empfehlungen, die das AIAD seit dem 1. Juli 2000 abgegeben hat2. | UN | 5 - ويبين الشكل 1 أدناه حالة تنفيذ جميع التوصيات الصادرة عن المكتب منذ 1 تموز/يوليه 2000(). |