ويكيبيديا

    "عن الواقع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • von der Realität
        
    • über die Realität
        
    Ich sorge mich um Ihr Leben und Ihr Leben entfernt sich immer mehr von der Realität. Open Subtitles أنا لا أبالي بالحيوات التي تنقذها بل أبالي بحياتك فحسب وحياتك آخذة في الإنفصال عن الواقع
    Ich sorge mich um Ihr Leben... und Ihr Leben trennt sich von der Realität. Open Subtitles أنا لا أبالي بالحيوات التي تنقذها بل أبالي بحياتك أنت وحياتك بدأت تنفصل رويداً عن الواقع
    Selbst die erfahrenen Kinogänger von heute verlieren sich im Leinwandgeschehen. Filmemacher machen sich diese Abkehr von der Realität wirkungsvoll zu Nutze. TED وحتى الآن رواد السينما الأكثير تعقيداً ما زالوا يخسرون أنفسهم للشاشة، وصناع الأفلام يحيلون هذا الانفصال عن الواقع إلى تأثير عظيم.
    Sie beschreibt die Struktur der Realität mithilfe einer Reihe von Formeln, aber sie sagt uns nichts über die Realität, die ihr zugrunde liegt. TED فهي تصف هيكل الواقع باستخدام مجموعة من المعادلات، لكنها لا تخبرنا عن الواقع الذي يكمن ورائها.
    Obwohl diese Vorstellung auf den ersten Blick überzeugend erscheint, beruht sie letztlich doch auf Verallgemeinerungen, die mehr über diejenigen verraten, die sie äußern, als über die Realität. News-Commentary رغم أن هذا التصور قد يكون مقنعاً للوهلة الأولى، إلا أنه يقوم بشكل مطلق على التعميم الذي يكشف عن مؤيديه أكثر مما يكشفه لنا عن الواقع الفعلي على الأرض.
    Es ... war eine vollständiger Bruch von der Realität? Open Subtitles ...كان كان انقطاعاً تاماً عن الواقع
    Es ... war eine vollständiger Bruch von der Realität? Open Subtitles ...كان كان انقطاعاً تاماً عن الواقع
    Sie müssen mir nichts über die Realität erklären, als wäre ich ein Schuljunge. Open Subtitles أنا لا أحتاج لمحاضرة عن الواقع كما (لو أنني طفل مدرسة، سيدة (آندروود
    Du willst über die Realität reden, Sara? Open Subtitles أتريدين التحدث عن الواقع يا (سارة)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد