ويكيبيديا

    "عن مشاعري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • über meine Gefühle
        
    • über Gefühle
        
    • meine Gefühle nicht
        
    • von meinen Gefühlen
        
    • Gefühle aus
        
    • meine Gefühle in
        
    • mit meinen Gefühlen
        
    Mit dir kann ich unbefangen über meine Gefühle sprechen. Open Subtitles لكنني أشعر بالحرية بالحديث عن مشاعري معكِ
    Und, als ein Wissenschaftler, sollte ich nicht über meine Gefühle reden. Zu viel Information, Professor. TED و انا كعالم، ليس من المفترض أن أتحدث عن مشاعري. هذا زائد عن المطلوب، بروفيسور!
    Ich sprach zu Ihnen über meine Gefühle, weil ich Sie liebe. Open Subtitles تحدثت إليكِ عن مشاعري لأني أحبكِ.
    Ich werde jetzt weitherhin da reingehen und werde ach weiterhin aufpassen, dass nichts passiert, aber ich hab' keine Lust, über Gefühle zu reden, die so offensichtlich sind. Open Subtitles سأستمر في تأدية عملي لكن لا أريد الكلام عن مشاعري فهي واضحة
    Das hätte ich schon lange tun sollen. Aber ich kann meine Gefühle nicht so gut ausdrücken. Open Subtitles علاقتنا قديمة أنا لست جيداً بالتعبير عن مشاعري
    Ich würde sagen, es war eine glücklichere Zeit, aber ich war ja losgelöst von meinen Gefühlen,also wer kann das schon sagen? Open Subtitles ،كنت لأقول أنّه كان وقتاً طيّباً لكنني كنت مُنعزلا عن مشاعري إذا من يُمكنه الجزم ؟
    Tja, die Augen drücken meine Gefühle aus. Open Subtitles حسناً، الأعين هي كيف أعبر عن مشاعري.
    Soll ich etwa zehn Jahre lang in einer Therapie sitzen und weinen und meine Gefühle in ein verdammtes Tagebuch eintragen? Open Subtitles هل تريدني ان اجلس وابكي لمدة 10 سنوات ؟ والكتابة عن مشاعري ؟
    Was ist mit meinen Gefühlen? Open Subtitles ماذا عن مشاعري تجاه كل هذا ؟
    Ich rede dort über meine Gefühle. Open Subtitles أنا أذهب لاجتماعات، أتحدث عن مشاعري.
    Ich werde jetzt über meine Gefühle sprechen. Open Subtitles سوف اقوم بالتحدث عن مشاعري هنا
    Und es tut mir leid, wenn ich schlecht über meine Gefühle reden kann, das ist einfach nicht mein Ding, weißt Du? Open Subtitles أنا آسف إن كنت لم أستطيع التعبير عن مشاعري فأنا ... لا أعرف كيف أصفها
    Weil ich das mein Ernst war, was ich über meine Gefühle für dich gesagt habe. Open Subtitles لأنّي صدقت فيما قلت عن مشاعري نحوك.
    â™ Wer möchte über seine Gefühle singen ♪ ♪ Wer möchte als erstes über seine Gefühle singen ♪ ♪ Ich werde anfangen und über meine Gefühle zu singen ♪ ♪ Ich bin so glücklich wenn ich singe ♪ Open Subtitles # من يريد أن يغني عن مشاعره # # من يريد أن يبدأ أولا ويغنّي عن مشاعره # # سأبدأ أولا وأغنّي عن مشاعري #
    - Wenn ich über meine Gefühle reden wolle, wäre ich nicht in einer Bar... Open Subtitles لو كنتُ أرغبُ بالحديثِ عن مشاعري ومصابها - لما أتيتُ إلى الحانةِ في المُقامِ الأول
    Ich werde in der Gruppensitzung über meine Gefühle sprechen. Open Subtitles سأذهب لأتحدث عن مشاعري في نطاق مجموعة
    Konnte nicht noch einen Abend zu Hause über Gefühle reden. Open Subtitles لم أتمكن من قضاءِ ليلةٍ أخرى في المنزلِ متحدثاً عن مشاعري
    Ich rede nur über Gefühle. Open Subtitles ... كل ما أفعله هو أني أتحدث عن مشاعري
    Anders als sie kann ich meine Gefühle nicht ausdrücken. Open Subtitles أنا على عكسها لا أستطيعُ التعبير عن مشاعري
    Viele, viele Jahre zuvor wurde ich aus einem Job entlassen, den ich wirklich liebte, und ich hörte nicht auf über meine Unschuld und die Ungerechtigkeit und den Verrat und den Betrug zu reden, bis schließlich, genau wie bei ihr, die Leute mir aus dem Weg gingen. Bis ich endlich begriff, dass ich meine Gefühle nicht verarbeitete, sondern nährte. TED منذ زمن طويل تمت إقالتي من وظيفة أحببتها ولم أكن أكف عن التحدث عن برائتي وعن عدم المساواة والخيانة والتضليل إلى أن قام الناس كتلك المرأة بالابتعاد عني حتى أدركت أخيراً أنني لست أعبر عن مشاعري وحسب بل أقوم بتغذيتهم
    Ich wollte Ihnen doch erzählen von meinen Gefühlen. Open Subtitles أريد أن أعبر لك عن مشاعري
    Ich hatte dir von meinen Gefühlen für Elena erzählt. Open Subtitles أخبرتك عن مشاعري تجاه (إيلينا) لقد وثقت بك حيال هذا الأمر
    So drücke ich meine Gefühle aus, wenn meine Ohren rot werden. Open Subtitles rlm;"سيتغوط (فرانك) في ملابسه" rlm; هكذا أعبر عن مشاعري rlm;
    Es fällt mir wirklich nicht leicht, meine Gefühle in Worte zu fassen, aber seit wir uns das erste Mal gesehen haben, wusste ich, dass ich mein Leben mit dir verbringen möchte. Open Subtitles "يصعب علي أن أعبر عن مشاعري في بضع كلمات، لكن مذ التقينا وأنا أعرف أنك من أريد أن أقضي حياتي معها."
    Was ist mit meinen Gefühlen? Open Subtitles ماذا عن مشاعري ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد