| Geh mir aus den Augen. Bevor meine Wut überkocht und ich dich wie eine Pflaume zerquetsche. | Open Subtitles | أغرب عن وجهى قبل أن يغلى غضبى و سأقوم بإعتصارك مثل البرقوق |
| Der Tod ist zu gut für dich. Geh mir aus den Augen. | Open Subtitles | -ان الموت سيكون افضل بالنسبة لك ,اغرب عن وجهى |
| Hatte ich nicht gesagt, du sollst mir aus den Augen gehen? | Open Subtitles | اعتقد بأنى قلت لك أن تغرب عن وجهى |
| Sie sind mir im Weg. Gehen Sie mir aus den Augen. | Open Subtitles | أنت فى مربع غضبى الآن اغرب عن وجهى |
| Und jetzt geh mir aus den Augen! | Open Subtitles | الان أغرب عن وجهى |
| Geh mir aus den Augen. | Open Subtitles | الآن اغربى عن وجهى |
| - Mike ... - Geh mir aus den Augen. | Open Subtitles | مايك - اغرب عن وجهى - |
| mir aus den Augen! | Open Subtitles | ! اغربي عن وجهى |