| Als ich mit 16 in San Francisco war, hatte ich meine bahnbrechende manische Episode, während der ich mich für Jesus Christus hielt. | TED | حين كنت في 16 من عمري في سان فرانسيسكو، تعرضت لنوبة جنون ثورية اعتقدت فيها أنني عيسى المسيح. |
| In der Gewissheit der Auferstehung zu ewigem Leben, durch unseren Herrn, Jesus Christus, der unseren wertlosen Leib seiner herrlichen Gestalt ähnlich machen wird... | Open Subtitles | و تأكيد على الحياة الابدية من عيسى المسيح و الذي غير حياتنا الخاوية |
| Er hat Jesus Christus verleugnet und ist zum Heidentum zurückgekehrt. | Open Subtitles | أنكّر منقذنا عيسى المسيح وعاد للوثنية وطريق الشيطان |
| Der Hubschrauber ist Gott und ich bin Jesus Christus, sein Sohn. | Open Subtitles | المروحيه ربكم و أنا عيسى المسيح |
| "Sünde ist der Grund, warum unser Erlöser Jesus Christus geboren wurde!" | Open Subtitles | الخطيئة هي السبب في ميلاد مُنقذنا عيسى المسيح! |
| Socrates, Gandhi, Jeanne d'Arc, selbst unser Herr Jesus Christus. | Open Subtitles | (سقراط)، (غاندي)، (جان دارك) حتى سيدنا عيسى المسيح |
| Jesus Christus! | Open Subtitles | يا عيسى المسيح. |
| Im Namen von Jesus Christus, halt! | Open Subtitles | بإسم عيسى المسيح ، توقفوا |
| Liebe, wie unser Herr Jesus Christus sie vorgelebt hat, heißt, ein Wagnis einzugehen für eure Mitmenschen. | Open Subtitles | أتروا، الحب، كما يتجلى بسيدنا (عيسى المسيح)، هو أن تكون مستعداً بوضع نفسك في طريق الأذى |
| Schließlich waren Mohammed und Euer Jesus Christus Brüder. | Open Subtitles | (محمد) و (عيسى المسيح) كانوا أخوة |
| Ich möchte Jesus Christus in mein Leben lassen. | Open Subtitles | أردتُ إدخالَ (عيسى المسيح) إلى حياتي. |