ويكيبيديا

    "غذائية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Diät
        
    • Nährwert
        
    • Lebensmittelfarbe
        
    • Nahrungsmittelkrisen
        
    • nahrhaft
        
    • Nährstoffe
        
    • Lebensmittel
        
    • Nahrungsergänzungsmittel
        
    • Nahrungsnetz
        
    Sie können mit etwas beschäftigt sein, aber eigentlich nichts Richtiges erreichen, wie Diät halten. TED كما تعلمون، يمكنك أن تشارك في نشاط ما، ولكنك في الحقيقة لن تحقق شيئا منه، مثل اتباع حمية غذائية.
    Eine optimale Diät enthält wenig Fett, wenig der bösen Kohlehydrate, viele der guten Kohlehydrate und genug der guten Fette. TED إن أفضل حمية غذائية هي قليلة الدهون, قليلة السكريات الضارة, عالية السكريات الجيدة, مع كمية كافية من الدهون الجيدة.
    - Es hat keinen Nährwert aber Stetigkeit ist nicht typisch für den Menschen. Open Subtitles ليس لها أية قيمة غذائية ولكن الثبات على المبدأ ليس أحد سمات الإنسان حقّاً
    Wir brauchen Glyzerin, Maisstärke und Lebensmittelfarbe. Open Subtitles نحتاج للغليسيرين، نشا الذّرة، وملونات غذائية.
    Es ist entscheidend wichtig, Schranken für die Nahrungsmittelerzeugung abzubauen, die Verarbeitung und den Vertrieb allmählich zu verbessern und im Falle von Nahrungsmittelkrisen über sorgfältig zielgerichtete Sicherheitsnetze zu verfügen. UN ولا بد من إزالة الحواجز التي تعرقل إنتاج الأغذية، ومن تحسين تجهيزها وتوزيعها على مر الزمن، وإقامة شبكات أمان ذات أهداف محددة بعناية في حالة وقوع أزمات غذائية.
    Die Augen sind sehr nahrhaft. Open Subtitles هناك فائدة غذائية عظيمة في العيون
    Trotzdem: Delfinfleisch enthält einige wertvolle Nährstoffe. Open Subtitles ولكن لحوم الدلافين تحوي عناصر غذائية قيّمة
    Eine Frau kann dort reingehen und neun Lebensmittel erhalten. TED والنساء كانوا يستطيعون الذهاب وتمريرها على الجهاز للحصول على تسع مشتروات غذائية.
    Nehmen Sie Medikamente oder Nahrungsergänzungsmittel? Open Subtitles هل تتعاطين اي حبوب او ادوية او مكملات غذائية ؟
    Hier ist ein Nahrungsnetz, ein Karte, die die Nahrungsverkettung zwischen den Spezies darstellt, die in den Bergseen der Gebirge von Kalifornien leben. TED ها هي شبكة غذائية .. او شبكة تغذية الفصائل فيما بينها .. والتي - الفصائل - تعيش في بحيرة ألبين في جبال كاليفورنيا
    Was ist, wenn ich sage, dass du ohne Diät oder Bewegung abnehmen kannst? Open Subtitles أبي، ماذا إن أخبرتك أنك تستطيع أن تفقد الوزن، دون اتباع حمية غذائية أو تحريك قيد أنملة؟
    Sie kann jetzt keine Salami essen. Sie ist auf Diät. Open Subtitles هي لا تأكل السندويشات انها تقوم بحميّة غذائية في الوقت الحالي
    Ihr könnt den Geschmack und den Nährwert auch durch die Zubereitung verbessern. Open Subtitles ستمنحها نكهة وقيمة غذائية مع بعض الإضافات بالطبع
    Weil die Regierung Essen zur Massenware gemacht hat, weil billiger Mais und billiges Soja in unsere Nahrungskette geschleust werden, die dieses Essen ohne Nährwert ganz, ganz billig machen. TED إن ذلك بسبب الطريقة التي تسوق بها الحكومة للغذاء و الذرة الرخيصة الى جانب الصويا الرخيصة لقد اقحموا في موارد غذاءنا هذا ما يصنع أطعمه غير غذائية حقاً , حقاً رخيص
    Es ist entscheidend wichtig, Schranken für die Nahrungsmittelerzeugung abzubauen, die Verarbeitung und den Vertrieb allmählich zu verbessern und im Falle von Nahrungsmittelkrisen über sorgfältig zielgerichtete Sicherheitsnetze zu verfügen. UN ولا بد من إزالة الحواجز التي تعرقل إنتاج الأغذية، ومن تحسين تجهيزها وتوزيعها عبر الزمن، وإقامة شبكات أمان ذات أهداف محددة بعناية في حالة وقوع أزمات غذائية.
    Iss mal Cookie Crisps, die sind nahrhaft. Open Subtitles -جربي رقائق البطاطة المعجنة تحتاجين إلى مادة غذائية
    Wenn der Baum die maximalen Nährstoffe erhält. Open Subtitles عندما تحصل الشجرة على مواد غذائية بكثافة
    Wahrscheinlich würde sie nicht im Stich lassen, es sei denn tun Sie vier Dosen Lebensmittel gespendet zuerst. Open Subtitles .محتمل ان تطالبك بالتبرع باربع معلبات غذائية قبل النوم معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد