Selbst wenn Du den Panzer bekommst, haben sie noch einen Raum voller Geiseln. | Open Subtitles | . حسنا, حتي اذا توليت امر الدبابة فسيكون لديهم غرفة مليئة بالرهائن |
Wie etwa im Spa, als du in einen Raum voller Pinos im Dampfbad kamst? | Open Subtitles | كأن تذهبي إلى المنتجع الصحي وتدخلي على غرفة مليئة بالأعضاء في غرفة البخار؟ |
Ich hatte früher oft einen Traum, in dem ich einen Raum voller Menschen betrete und versuche, Augenkontakt zu meiden. | TED | أعتدت على هذا الحلم المتكرر أينما أمضي الى غرفة مليئة بالناس، وأحاول أن لا أنظر في أعين أحدهم، |
Ich sehe einen Raum voll toller Menschen. | Open Subtitles | ارى غرفة مليئة بالرجال الرائعين |
Vor Ort findet sie ein Zimmer voller Uhren vor, die niemandem zu gehören scheinen. | Open Subtitles | وصلت إلى غرفة مليئة بالساعات لا يعترف أي أحد بحيازتها |
Jedenfalls fand ich sie auf dem Bett in einem Zimmer voller Knarren und Wichshefte. | Open Subtitles | على أي حال، عرفت بكذبها في غرفة مليئة بأسلحة ومجلات سبانك هاوس |
Es gibt nichts Besseres als einen Raum voller Menschen, in dem mir alle ihre Aufmerksamkeit schenken. | TED | لا شيء يضاهي وجودي في غرفة مليئة بالناس هكذا، حيث تمنحونني جميعًا انتباهكم. |
Ein bewaffneter Neger-Cowboy in einem Raum voller ehemaliger Sklavenhalter? | Open Subtitles | بدلة راعى بقر زنجية مسلحة فى غرفة مليئة ببيض مالكى عبيد سابقين |
Ein bewaffneter Neger-Cowboy in einem Raum voller ehemaliger Sklavenhalter? | Open Subtitles | بدلة راعي بقر زنجية مسلحة في غرفة مليئة بمالكي العبيد البيض السابقين |
Okay, also haben wir jetzt ein gesellschaftlich schwieriges Genie... in einem Raum voller attraktiver, alters-entsprechender Frauen. | Open Subtitles | لدينا الآن عبقري منعزل إجتماعيا في غرفة مليئة بفتيات جذابات متوسطات العمر |
Und Sie haben da draußen einen Raum voller Jungs, die ganz genau so denken. | Open Subtitles | لديكم هناك غرفة مليئة بالرجال جميعهم يشعرون بنفس الشعور |
war selbst ein Raum voller Mädchen... wie einen guten Freund zu haben. | Open Subtitles | بعدما كل ماقلت وفعلت, حتى غرفة مليئة بالفتيات ليس مثل الحصول على صديق واحد مخلص. |
Ich entschuldige mich. Wir wissen, Sie haben unglaublich viel zu tun. Ein ganzer Raum voller Gärtner und Laufburschen wartet auf Sie. | Open Subtitles | و أعتذر، و لكن نعرف أنك مشغول غرفة مليئة بالجنائنيين و فتيان التوصيل |
Genauso wie ein Handy reagiert, das zu nah am Wecker platziert ist, kann ein Raum voller Lautsprecher Interferenzen erzeugen, wenn man jemanden mit einen drahtlosen Signal ausspioniert. | Open Subtitles | فقط تداخل الهاتف المحمول عندما يوضع قريباً جداً من ساعة المنبة غرفة مليئة بمكبرات الصوت |
Sie haben einen Raum voll solcher Frauen und sie denken an Babs? | Open Subtitles | لديك غرفة مليئة بالفتيات مثل هذه (وأنت تفكر بـ(بابز |
- Foster hat einen Raum voll mit Computern. | Open Subtitles | (فوستر) يملك غرفة مليئة بأجهزة الكمبيوتر |
Gut, stapelt einfach ein paar Cupcakes auf einen Teller, denn draußen wartet ein Zimmer voller Frauen, die irgendetwas halbieren müssen, um die andere Hälfte zu essen - uns sie müssen das jetzt! | Open Subtitles | حسنا , ضعوا بعضا من الكب كيك في الطبق لأنني لدي غرفة مليئة بالنساء الذين يحتاجون لقطع شيء ما لنصفين وأكل النصف الاخر وهم يجب ان يفعلوا ذلك الان |
Natürlich haben sie ein Zimmer voll mit "Schmarihuana"... und ich habe ein Zimmer voller "You're Pretty!" | Open Subtitles | بالطبع لديهم غرفة مليئة بالحشيش وأنا عندي غرفة مليئة ! بـ"إنتِجميلة" |
Das ist ein Zimmer voller... | Open Subtitles | إنها غرفة مليئة بالـ .. |
Sie ist wie ein Pyromane in einem Zimmer voller Streichhölzer. | Open Subtitles | هي مثل الزعيمة في غرفة مليئة بالمباريات |