Mein Schneider weiß nicht mehr, was hinten und vorn ist. Er schickt mir jede Woche... 12 Anzüge mit dem Flugzeug aus Glasgow. | Open Subtitles | خيّاطي يُرسل لي إثنا عشرَ بدلة إسبوعياً مِنْ غلاسكو |
Wisst ihr, was ich als erstes mache, wenn ich wieder in Glasgow bin? | Open Subtitles | أخبرْك بما سافعله عندما أَعُودُ إلى غلاسكو |
Ja, das erinnert mich an einen Caddy auf einem Golfplatz im Norden von Glasgow. | Open Subtitles | ربما أجد الطريق الصحيح. أجل، ذلك يذكرني بمساعدي في تمرين الغولف شمال "غلاسكو". |
Wir freuen uns sehr auf ihren morgigen Auftritt in Glasgow. | Open Subtitles | نتطلع كثيرا إلى رؤيتهم غدا، ويعيش في غلاسكو. |
Und nach Norden kommt man nach Glasgow. | Open Subtitles | الذهاب إلى الشمال نصل إلى غلاسكو |
Er ging nach Glasgow, um dort abgeholt zu werden. | Open Subtitles | "تم ارساله إلى "غلاسكو وكان بانتظار أن يتم رفعه |
Er sagte nur, dass diese Eliza Dunn seine Tante ist und dass sie möchte, dass der Koffer nach Glasgow geschickt wird. | Open Subtitles | لا, قال فقط أن "إليزا دون" هي عمته و قد أرادت إرسال الصندوق إلى غلاسكو |
Er muss zahlen, dass sein Koffer nach Glasgow geschickt wird. Ja? | Open Subtitles | لقد دفع تكاليف ارسال الصندوق إلى غلاسكو |
- Es ist Glasgow. Sie haben den Koffer. | Open Subtitles | انه في غلاسكو, لقد وجدوا الصندوق |
Sie müssen leider wieder nach Glasgow. | Open Subtitles | أخشى أنّه عليّ أن أرسلكَ لـ"غلاسكو" لفترة |
Scheint, dass er vor zehn Jahren eine Hexe in Glasgow ermordete und ihr die Kraft des Klonens stahl. | Open Subtitles | و يتَّضح بأنه قد قتل ساحرةً في "غلاسكو" و سرق قدرتها على الإستنساخ. |
Sie war auf einem Speicher eines Herrenhauses in Glasgow. | Open Subtitles | بالتأكيد لا كيف حصلت عليها؟ - وجدتها في الغرفة العلوية بقصر قديم في غلاسكو حسنا |
Von London nach Glasgow schweben und Hoffnung verbreiten. | Open Subtitles | الطيران من "لندن" إلى "غلاسكو" لتروج عن نفسك. |
Wir fliegen nach Glasgow, ob's dir passt oder nicht. | Open Subtitles | سوف نرحل , سوف نذهب إلى " غلاسكو " , شئت أم أبيت |
Sie sind im falschen Zug, Sir. Der hier geht nach Glasgow. | Open Subtitles | .إنّك على متن القطار الخاطئ، سيديّ ."هذا القطار مُتجه نحو "غلاسكو |
Glasgow ist nicht groß, Fitz. | Open Subtitles | غلاسكو ليس أمراً كبيرا يا فيتز |
Nach Simpson natürlich. Der Koffer ist in Glasgow. | Open Subtitles | سيمبسون" بالطبع" الصندوق في غلاسكو |
Am beeindruckendsten fand ich, dass Sie von Glasgow nach Oxford mittels Box-Stipendium kamen. | Open Subtitles | حسناّّ، أكثرما آثارإعجابي... هوالذهابمن "غلاسكو"إلى " اكسفورد" بمنحة دراسية لرياضة الملاكمة |
Wenn die Glasgow Koma Skala... niedriger als 4 ist, dann haben die Familienangehörigen das Recht, die Beatmungsmaschine abstellen zu lassen! | Open Subtitles | هي يُمْكِنُ أَنْ تَسْقطَ إلى a غيبوبة في أيَّةِ لَحظَةٍ إذا مِقياسِ غيبوبةِ غلاسكو المريض تحت 4 يَمتلكُ القريبُ الحقّ للفَصْل جهاز الإنعاش |
Alles, was ich will, ist eine Waschmaschine. Was ist mit Glasgow? Ich hörte, es gäbe Jobs in Glasgow. | Open Subtitles | كل ما أريده هو غسالة أوتوماتيكية - ماذا عن (غلاسكو)، لقد سمعت بأن هنالك طلبات عمل هناك - |
Die Reaktion der Augen bei Stufe zwei auf der Glasgow-Koma-Skala? | Open Subtitles | العـين تـأخذ رقم إثــنان في مـقياس غلاسكو كوما مقـياس لمعرفة حالة المريض وهو في الغيبوبة |