Sie werden darüber hinwegsehen... und uns den Gefallen mit der Kriegsbeute erweisen. | Open Subtitles | و هو أمر يجب أن نتخطاه و تلزم لنا غنائم الحرب |
Sein Sohn kam also, um die Kriegsbeute zu holen? | Open Subtitles | لذلك عاد ابنه لكى يبحث عن غنائم الحرب التى تركها والده ؟ |
Sie marschieren für die Kriegsbeute, für den Sieg. | Open Subtitles | إنهم يزحفون لأجل غنائم الحرب و النصر |
Vespasians Sohn Flavius Titus erfüllte 80 n. Chr. den Traum seines Vaters: Mit Hilfe von Kriegsbeute vollendete er das Kolosseum bzw. das Flavische Amphitheater, wie es damals genannt wurde. | TED | حقق تيتوس ابن فسباسيان فلافيوس حلم والده في الـ 80 م عندما استخدم غنائم الحرب لإتمام الكولوسيوم... أو كما عُرف وقتها، مدرج فلافيان. |
Kriegsbeute, Hop. | Open Subtitles | غنائم الحرب يا هوب |
- Die Kriegsbeute geerntet. | Open Subtitles | جني غنائم الحرب |
Episode 6 - "Kriegsbeute" | Open Subtitles | عنوان الحلقة : غنائم الحرب |
Für die Kriegsbeute. | Open Subtitles | نخب غنائم الحرب |
Kriegsbeute und das alles. | Open Subtitles | غنائم الحرب وما شبه ذلك. |
Ich teile die Kriegsbeute. | Open Subtitles | سأقتسم غنائم الحرب |
Die Kriegsbeute. | Open Subtitles | غنائم الحرب |
Kriegsbeute. | Open Subtitles | . غنائم الحرب |