Ein Junge, der vier Jahre im Koma liegt, buddelte hier die Gräber aus? | Open Subtitles | الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟ |
Du meinst einen bösen Fluch, wie wenn wir hier rausgehen und jeder, den wir ansehen, geht hin und bringt sich um und kommt dann als Zombie wieder? | Open Subtitles | هل تعني أنهم سوف يجتمع قتل وسيعود شكل غيبوبة ؟ |
Ich werde einfach hier bleiben und in ein sanftes Koma fallen. | Open Subtitles | سوف أجلس هنا فحسب فى هدوء، حتى أسقط فى غيبوبة. |
Ich war in Eis gepackt und wurde mit Medikamenten ins Koma versetzt. | TED | غطوني بالثلج وبالنهاية تسبب المخدر في وضعي بحالة غيبوبة. |
Er ist in einem Koma, vielleicht kommt er nie zurück | Open Subtitles | إنه في غيبوبة الآن، يَقُولونَ بأنّه قَدْ لا يَخْرجَ مِنْها |
Man sagt, dass Komapatienten alles hören können. | Open Subtitles | الناس يقولون الذي في غيبوبة يمكنه ان يسمع كل شيء |
Tut mir leid, aber den Dracula spiele ich immer in Trance. | Open Subtitles | أعتذر إذاً، حينما ألعب دور دراكيولا أضع نفسي في غيبوبة |
Nur wenige Tage später, während ich im Koma lag, erstellten die Ärzte die Diagnose: Bakterielle Meningitis, eine Blutvergiftung, die man durch Impfung vermeiden kann. | TED | وما هي إلا أيام حتى دخلت فى غيبوبة وشخص الأطباء حالتي على أنها التهاب السحايا الجرثومي عدوى بالدم يمكن تجنبها باللقاح. |
Diese neun Monate, die du im Koma gelegen hast, waren die schlimmsten meines Lebens. | Open Subtitles | هذه التسعة الأشهر التي كنت بها في غيبوبة كانت الأسوأ في حياتي |
Wenn er vom Bus überfahren wurde und im Koma liegt? | Open Subtitles | ماذا لو صدمته حافلة وهو فى غيبوبة ولا يستطيع إخبار أحد بمكاننا؟ |
- Nur, dass er im Koma liegt. - Das ist kein echtes Koma. | Open Subtitles | عدا حقيقة كونه فى غيبوبة إنها ليس غيبوبة فعليا |
Außerdem ist mein Mandant der einzige Versorger seiner Frau und seiner Mutter, die derzeit im Krankenhaus im Koma liegt. | Open Subtitles | و أحب توضيح أن موكلي هو العائل الوحيد لزوجته و أمه، و التي غارقة في غيبوبة عميقة و نحن نتحدث الآن |
Was denkst du über Zombie Elvis, Baby? | Open Subtitles | مهلا، ما رأيك حول غيبوبة ألفيس، وطفل رضيع؟ |
Ich kannte Ned nicht gut, bevor er ein Zombie war. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حقا نيد حتى انه كان في غيبوبة. |
Es ist schwer zu sagen, ob ihr die Haut von einem Zombie runtergerissen wurde oder ob sie einfach durch die Zersetzung abrutschte. | Open Subtitles | ومن الصعب معرفة ما إذا كان بشرتها كان وقع من قبل غيبوبة او اذا كان الانزلاق قبالة بسبب تحلل. |
Wieso kann man beim Entschlüsseln einer Ureinwohnersprache ins Koma fallen? | Open Subtitles | كيف يقع لغوي في غيبوبة لمجرد محاولته ترجمة لغة الأمريكيين الأصليين |
Wir haben sie in ein künstliches Koma versetzt, um das Hirntrauma zu mildern. | Open Subtitles | لقد كنا الناجم غيبوبة في محاولة وتخفيف الصدمة على الدماغ. |
Niemand der bei vollem Verstand ist, wacht aus einem Koma aus und fragt sofort, ob er nach Hause gehen kann, obwohl nicht klar ist, was er hat. | Open Subtitles | لا أحد هنا يخرج بعقل سليم من غيبوبة و يطلب في الحال أن يخرج إلى منزله بدون معرفة حالته |
Sie alle, die ganzen Komapatienten. Sie wissen, dass diese Menschen alle komatös sind, oder? | Open Subtitles | كلهم, كل مرضى الغيبوبة أتفهم أنهم كلهم في غيبوبة ,أليس كذالك |
Also Loretta, du bist in Trance. | Open Subtitles | عظيم، حسناً، إليكم المشهد لوريتا، أنتِ في غيبوبة تصعدين بهدوء على طاولة العمليات |
Während er im Koma lag. Sie müssen zugeben, das ist ein echt gutes Alibi. | Open Subtitles | ـ بينما كان في غيبوبة ـ يجب ان توافق انه عذر مقنع |
Ich fühle mich, als hätte ich 20 Jahre im Koma gelegen und wache jetzt wieder auf. | Open Subtitles | ... أشعر أني كنت في غيبوبة من 20 سنة والآن بدأت استفيق |
Ein Patient kommt mit einer Überdosis, ist komatös, liegt im Sterben. | Open Subtitles | يأتي الشخص المدمن في حالة غيبوبة وفي طريقه للموت |
Er wurde bewusstlos aus der Straße gefunden. Er liegt im Koma und ist nicht ansprechbar. | Open Subtitles | ،لقد وجد فاقداً للوعي في منعطف شارع إنه في غيبوبة ولا يبدي أيّ استجابة |
Sie hätten einen Anfall kriegen können, wären ins Koma gefallen. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تصابي بنوبة وتدخلين في غيبوبة |
Wenn sie in eine Koma fällt, wissen wir, dass es ein metabolisches Problem ist. | Open Subtitles | إذا دخلت في غيبوبة ستكون مشكلتها استقلابية |
Europas Zombie-Banken | News-Commentary | بنوك أوروبية في غيبوبة |
Wie Asien mit Amerikas Zombie-Konsumenten zurechtkommt | News-Commentary | كيف تتعامل آسيا مع غيبوبة المستهلك الأميركي |