Sie allein ist harmlos, aber irgendwie, hat Antonia von Marnies Körper besitz ergriffen. | Open Subtitles | إنها غير مؤذية لوحدها ولكن بطريقة ما أنتونيا استحوذت على جسد مارني |
Denk zuerst daran, dass viele Lügen, denen wir täglich begegnen, viel weniger ernst als diese Beispiele und vielleicht sogar harmlos sind. | TED | أولًا: تذكر أن العديد من الأكاذيب التي نصادفها يوميًا ليست جدية كتلك الأمثلة، وربما تكون غير مؤذية. |
Leider war Radium nicht das einzige Pigment, das einst harmlos oder nützlich wirkte, sich aber als tödlich herausstellte. | TED | لسوء الحظ، الراديوم ليس الصبغة الملونة الوحيدة التى تاريخيًا تبدو غير مؤذية أو مفيدة ولكن إتضح أنها قاتلة. |
Und letztendlich hat ihn ein harmloser spitzer Stock zur Strecke gebracht. | Open Subtitles | ولكن في النهاية قتلته عصا مسنونة غير مؤذية. |
In Ordnung? Das sollte ein kleiner harmloser Streich werden. | Open Subtitles | إفترضَنا انها ستكُونُ مزحة صَغيرة غير مؤذية |
Sie sind auch harmlose Planktonfresser. | TED | وهي غير مؤذية ومن الحيوانات المتغذية على العوالق |
Wie sich kein rechter Grund geben lässt, dass der kein Ferkel leiden kann, der keine Katze, ein harmloses Nutztier, der keinen Dudelsack, und muss sich so unfreiwilliger Schmach ergeben, dass er, belästigt, selbst belästigen muss, | Open Subtitles | لايوجد سبب قوي يفسر كراهية الانسان لخنزير فاغر فاه كذلك أيضاً، قطّة غير مؤذية أليفة بالمنزل ولماذا لايتحمل آخر المزمار |
Und dies ist im Endeffekt wie Krebs sich von harmlos bis hin zu tödlich entwickelt. | TED | وهذا في الواقع هو كيف يتحول السرطان من كتلة غير مؤذية إلى مميتة. |
Nicht hier. Außer mir ist niemand hier, und ich bin wirklich harmlos. | Open Subtitles | ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة |
Legt man Gabel und Löffel neben das Messer, sieht es völlig harmlos aus. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع سكينك مع الشوكة و الملعقة وهذه اشياء تبدو غير مؤذية |
Das Todesspiel ist vollkommen harmlos. | Open Subtitles | لم أعلمكم بذلك,لأن رهان الموت هي مجرد لعبة غير مؤذية |
Jedes sieht wie eine Bombe aus, ist aber harmlos. | Open Subtitles | كلٌ منها يشبه القنبلة البريدية ولكن يتبيّن أنها غير مؤذية. |
Ein kleiner Flirt ist harmlos, aber hier spielst du mit dem Feuer. | Open Subtitles | قد تكون مغازلة صغيرة غير مؤذية لكن ما تتعامل معه الآن هو النار بعينها |
Aber nach etwas Zeit wirst du sehen, dass ich... ich absolut harmlos bin. | Open Subtitles | .. و لكن مع الوقت سترين ... أنا أنا غير مؤذية بتاتاً |
Sie ist harmlos. Du musst nicht unhöflich sein. | Open Subtitles | إنّها غير مؤذية ، لا يتعيّن أنّ تسيئي الظنّ. |
Ich meine, sie sind doch nur harmloser, erotischer Spaß. | Open Subtitles | أعني إنها فقط ممتعة ، مثيرة و غير مؤذية |
Letztendlich wäre es ja nur ein harmloser Scherz, über den Margo sicher als Erste lachen würde. | Open Subtitles | بعد كل ذلك، فإنه لا أكثر من مزحة غير مؤذية... مارجو" نفسها التي"... |
Es war ein harmloser kleiner Kuss. | Open Subtitles | لقد كانت قبّلة غير مؤذية |
Es frisst Rohöl, scheidet biologisch harmlose Produkte aus. | Open Subtitles | يأكُل النِفط الخام ويتغوط مشتقات غير مؤذية. |
Und was das "harmlose" angeht, wie harmlos sieht sie jetzt aus? | Open Subtitles | وبالنسبة لكونها غير مؤذية كيف تبدو الآن برأيك؟ |
Ein harmloses Spielzeug. | Open Subtitles | لعبة غير مؤذية. |