In unserer Medienlandschaft ist es so, als würden sie gar nicht existieren. | TED | كما لو أنهم غير موجودين فى بيئة وسائلنا الإعلامية. |
Oder pisse ich sie sogar noch mehr an,... indem ich so tue, als würden sie nicht existieren,... als würde ich sie nicht brauchen? | Open Subtitles | أم أني سأغضبهم أكثر لو تظاهرت بأنهم غير موجودين وأني لستُ بحاجة إليهم ؟ |
Nur weil sie nicht aussagen möchten, heißt nicht, dass sie nicht existieren. | Open Subtitles | ..فقط لأنّهم لن يحضروا لايعني ذلك أنّهم غير موجودين .. |
Wir nehmen keine Befehle von Leuten an, die es nicht gibt. | Open Subtitles | نحن لا نتلقى الاوامر من أناس غير موجودين |
Ich meine, ich wollte euch glauben lassen, dass ich campen gehen würde und ich wollte euch glauben lassen, dass es diese Leute nicht gibt. | Open Subtitles | أعني، أنني جعلتكم أنتم تعتقدون أنني خارج للتخييم وجعلتكم أنتم تعتقدون أن هؤلاء الأشخاص غير موجودين. |
Der Ort, wo wir hinfliegen, die Ärzte, all das existiert nicht. | Open Subtitles | المكان الذي نتجه إليه، والأطباء الذين عالجوك... -إنهم غير موجودين . |
Sie können uns benutzen, wie immer sie wollen, denn wir existieren nicht. | Open Subtitles | بإمكانهم أن يستخدمونا كيف ما يشائون لأننا غير موجودين أصلاً أنت من اخبرني بذلك |
Dann begriffen sie, dass sie demzufolge selbst nicht existieren. | Open Subtitles | وبعدذلكفهموا... أنهم أنفسهم غير موجودين. |
sie sagten: "Die Leute, die uns beschäftigen, behandeln uns als wären wir keine Menschen, als würden wir nicht existieren. | TED | لقد قالوا: "إن الناس الذين يقومون بتوظيفنا... لا يعاملوننا كأننا بشر... وكأننا غير موجودين... |
Sie haben nichts getan, weil sie nicht existieren. | Open Subtitles | بل لأنهم غير موجودين |
Nur weil du offenbar denkst, du kannst dieses Kapitel vergessen, kann das doch nicht bedeuten, dass wir nicht existieren. | Open Subtitles | -انت... فقط لأنك قررت ان تقلب الصفحة عن حياتك السابقة , لا يعني اننا غير موجودين |
Ich sage nicht, dass sie nicht existieren. | Open Subtitles | -لم اقل بأنهم غير موجودين |
- Weil Yetis nicht existieren! | Open Subtitles | - لأنهم غير موجودين - |
Die es noch nicht gibt. | Open Subtitles | . الذي غير موجودين بعد |
Sie sehen mich an, uns an, aber wir existieren nicht, nicht vor dem Gesetz, nicht offiziell, weil der deutsche Geheimdienst einen Job erledigen musste, den das deutsche Gesetz nicht zuließ, also bleiben ich und meine Leute klein. | Open Subtitles | أنت تنظر إليَّ وإلينا ولكننا غير موجودين ليس قانونيًا أو رسميًا |
Sie existieren nicht im selben Raum. | Open Subtitles | إنهما غير موجودين في المكان نفسه |
Wir existieren nicht | Open Subtitles | نحن غير موجودين |