ويكيبيديا

    "فإنها لن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wird es nicht
        
    • sie nicht
        
    • Sie werden
        
    Beim Globalisierungswettbewerb steht für Russland und Europa gleichermaßen viel auf dem Spiel. Wenn Russland seine derzeit eingeschlagene Richtung beibehält und sich allein auf die Produktion von Rohstoffen verlässt, wird es nicht nur zunehmend anfälliger für globale Schwankungen der Energiepreise, sondern sein Potenzial in Wissenschaft, Kultur und Bildung wird weiter verfallen, was das Land schließlich seines globalen Einflusses berauben wird. News-Commentary في السباق نحو العولمة، أصبحت المخاطر كبيرة بالنسبة لكل من روسيا وأوروبا. وإذا استمرت روسيا على مسارها الحالي نحو التحول إلى منتج للمواد الخام فقط، فإنها لن تصبح عُرضة لتقلبات أسعار الطاقة العالمية فحسب، بل إن إمكاناتها العلمية والثقافية والتعليمية سوف تضمحل، وهو ما من شأنه أن يجرد البلاد في نهاية المطاف من نفوذها العالمي.
    Sollte China bereit sein, einen Beitrag zur Stärkung der Regierung des afghanischen Präsidenten Hamid Karzai zu leisten, wird es nicht versuchen, einen unmittelbaren Vorteil aus dem Rückzug der US-Truppen zu ziehen. Aber trotz der Milliarden Dollars, die China in die Entwicklung der natürlichen Ressourcen Afghanistans investiert, fällt es schwer, zu erkennen, dass man eine Politik des breiteren und proaktiven Engagements in diesem Land verfolgt. News-Commentary إذا أثبتت الصين رغبتها في المساعدة في دعم حكومة الرئيس الأفغاني حميد كرزاي، فإنها لن تسعى إلى اكتساب أي ميزة فورية من انسحاب القوات الأميركية. ولكن على الرغم من المليارات من الدولارات التي استثمرتها الصين في تنمية الموارد الطبيعية في أفغانستان، فمن الصعب أن نرى كيف قد تتبنى الصين سياسة قائمة على توسيع المشاركة والعمل الاستباقي هناك.
    Und wenn sie letztendlich die wenigen Teile, die sie gefunden haben wollen, wieder zusammensetzen, werden sie nicht nett zu dir sein. Open Subtitles فلما نهاية المطاف استعادة ما قطع قليلة أنها لا تريد أن تكون وجدت، فإنها لن تكون لطيف معك.
    Und selbst wenn ich welche hätte, würden sie nicht vom Auffüllen meiner Samen-Reservoirs beeinflusst. Open Subtitles وحتى لو فعلت، فإنها لن تتأثر بملء خزانات سائلي المنوي.
    Sie werden nicht bereitwillig sein. Open Subtitles فإنها لن تنضم إلينا عن طيب خاطر.
    Sie werden dort nicht überleben. Open Subtitles فإنها لن البقاء على قيد الحياة هناك.
    Bist du zu lasch, gibt sie nicht nach. Open Subtitles بلين ، فإنها لن تستسلم للمساتك
    ich habe sie nicht. Open Subtitles ...فإنها لن تكون مخاوف بالنسبة لي. ترجمة :
    Wenn du sie hier küsst, dann stirbt sie nicht. Open Subtitles إذا قبلتها هُنا، فإنها لن تموت.
    Sie werden nicht erfahren, wo ihr seid, weil ich es nicht wissen werde. Open Subtitles فإنها لن نقول لهم أين أنت ... لأن أنا لا أعرف.
    Sie werden nichts mit uns zu tun haben, sondern alles läuft über Sie. Open Subtitles [مات] حسنا، فإنها لن ينظر التعاون معنا. كل شيء يمر بك.
    Sie werden nicht zulassen, dass mir etwas passiert. Open Subtitles فإنها لن تدع أي شيء يحدث لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد