Daher ist es nicht zu überraschend, dass es keine guten Behandlungsmöglichkeiten gab. | TED | لذا فإنه ليس من المستغرب جدا أنه لم تكن هناك علاجات جيدة لفقدان السمع. |
So ist es nicht, es ist ein Notfall. | Open Subtitles | نظرة، فإنه ليس من هذا القبيل ومن حالات الطوارئ. |
Hören Sie, von hier zum Tunnel ist es nicht weit. | Open Subtitles | انظروا، فإنه ليس من بعيد من هنا إلى النفق. |
Also ist es nicht überraschend, dass wir uns vor ungefähr 12 Jahren, Noam und ich waren bereits Informatikprofessoren, beide über das gleiche Phänomen ärgerten. | TED | لذا فإنه ليس من المستغرب أنه حوالي 12 سنة مضت، عندما نعوم وأنا أصبحنا بالفعل أساتذة علوم الكمبيوتر، نحن كنا متساويين في القلق بسبب نفس الظاهرة. |
Und dann ist es nicht mehr nur eine Woche. | Open Subtitles | ومن ثم فإنه ليس من أسبوع واحد بعد الآن. |
Nein, das ist es nicht. | Open Subtitles | N-N-لا، فإنه ليس من ذلك. |
So ist es nicht verwunderlich, dass das Kultsymbol des Informationsdesigns des letzten Jahrhunderts, das Musterbeispiel, wie man Leuten den Weg von A nach B weist, der Londoner U-Bahn-Plan, weder von einem Kartographen noch von einem Stadtplaner entworfen wurde. Er wurde von einem technischen Zeichner entworfen. | TED | لذلك فإنه ليس من المستغرب أن تكون أيقونة التصميم المعلوماتي الأهم في القرن الماضي، الذروة هي تعليم الكل كيف نصل من النقطة ( أ ) إلى النقطة ( ب )، خريطة أنفاق لندن لم يقم بتصميميها رسام خرائط أو مصمم المدينة و لكن قام بتصميمها رسام هندسي |