Ihr gabt an, Gesprochenes sei wie Rauch im Wind, nutzlos als Beweis. | Open Subtitles | تفاخرتي بأن الحديث كالدخان في الجو لا فائدة منه كـ دليل |
Er wurde in der Show hypnotisiert. Wie gesagt, er ist nutzlos. | Open Subtitles | نُوّم مغناطيسيًّا أثناء العرض، أخبرتك ألّا فائدة منه |
Und es ist nutzlos, ohne ein effektives System um es einzuschleusen. | Open Subtitles | ولا فائدة منه بدون وسيلة فعّالة لنشره |
Wir müssen ihn finden, bevor Dominic realisiert, dass der Junge wertlos ist. | Open Subtitles | يجب أن نصل إليه قبل أن يدرك (دومينيك) أن الفتى لا فائدة منه. |
Selbstverständlich. Fiktion ist wertlos. | Open Subtitles | بالطبع الخيال لا فائدة منه! |
Es ist zwecklos. Du bist schwach. Du bist in der Unterzahl. | Open Subtitles | .إنه أمر لا فائدة منه .لأنك ضعيف و نحن نفوقك عدداً |
Reformieren ist zwecklos geworden, denn das ist der Versuch, ein kaputtes Modell zu verbessern. | TED | التقويم لا فائدة منه بعد الآن، لأن ذلك وبكل بساطة إصلاح نموذج محطم . |
Sie haben recht, er ist nutzlos. | Open Subtitles | أنت محقّة، مرجّح ألّا فائدة منه |
Die Drohne ist ab da an nutzlos. | Open Subtitles | الرابط الجوي لا فائدة منه الآن |
Und diese Bolzenschneider sind nutzlos. | Open Subtitles | وقاطع المعادن هذا لا فائدة منه |
- Du hast ihn gehört. Er kann sie nicht zurückholen, er ist nutzlos. | Open Subtitles | لقد سمعته يا (دين)، لا يمكنه إعادتها لا فائدة منه! |
Wenn die Aufnahme vor Gericht und für die öffentliche Meinung nutzlos ist, worum geht es dann? | Open Subtitles | (تشاك)، إذا كان هذا الشريط لا فائدة منه لدى هيئة المحلفين ولا فائدة في أمام المحكمة العامة ما الغاية؟ |
Es ist wertlos. | Open Subtitles | لا فائدة منه. |
Nein, damals hab ich gesagt, es ist zwecklos. | Open Subtitles | حينها قلت لكم أن الأمر لا فائدة منه |
- Hör auf, es ist zwecklos. | Open Subtitles | هذا لا فائدة منه. |