Wir wollten eben den alten Juden zum Sprechen bringen, aber als angelsächsischer Ritter habt Ihr den Vortritt. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك دغدغة اليهودى العجوز إلى الحديث و لكنك ستأخذ الأسبقية ، كونك فارساً سكسونياً ، قوموا بربطه بجانب الآخر |
Wir haben gesündigt, aber an diesem Ostertag, als Christus von den Toten auferstand, mach, dass ein Ritter... die Gnade findet, um das Schwert zu ziehen und König zu sein. | Open Subtitles | لقد اذنبنا, لكن بيوم عيد الفصح عندما ارتفع المسيح من الموتى, ربما يكون هنا فارساً.. بالانتصار سيجد النعمة |
Ich brauche einen weiteren Ritter an meiner Tafelrunde. | Open Subtitles | أحتاج فارساً واحداً فقط ليجلس على طاولتي المستديرة |
Ich bin gerade angekommen. Ich will Musketier werden. | Open Subtitles | ولكنني للتو وصلت هنا كيف يفترض بي أن اصبح فارساً إذا تم حلها ؟ |
- Ich will ein Ritter sein. - Eins nach dem Anderen. | Open Subtitles | أود أنّ أكون فارساً - كل شيء حسب الأولويات - |
Wenn du gesagt hättest, dass dein Vater ein Ritter war, müsstest du nicht... | Open Subtitles | لو أنك إعترفت أن أباك كان فارساً لما كان عليك هذا |
Du kannst lesen und wirst eines Tages Ritter. Etwa dank deines Feuergottes? | Open Subtitles | تعرف القراءة، ستصبح فارساً يوماً أهذا بفضل إله النار؟ |
Der König schlug deinen Opa mit diesen Worten zum Ritter: | Open Subtitles | أذكر كلماتِ الملك ذلك اليوم حينما أصبح جدك فارساً |
Aber wenn du Ritter werden willst, brauchst du eine Mission. | Open Subtitles | لذا ، إن أردت أن تصبح فارساً فأنت بحاجة لمهمة |
Arm... Dank mir wurdest du ein Ritter und warst Kommandant der Stadtwache. | Open Subtitles | تحت رعايتي أصبحت فارساً وأصبحت قائد حُراس المدينة |
Ritter des Bathordens und kommandierender Offizier der nordbritischen Armee. | Open Subtitles | تم تَعيينهُ فارساً عَن طريق الإستحمام و ضابط قائد للجيش البريطاني الشمالي |
Es geht um jemanden, der sich für einen Ritter hält. | Open Subtitles | إنها تتعلق حول الرجل الذي يخال نفسه فارساً في الدرع اللامع. |
Gareth, wenn du wahrhaftig ein Ritter wärest, stützte deine Macht die Schwachen, dein Mund würde nur die Wahrheit sprechen. | Open Subtitles | غاريث إذا أردت، ستكون فارساً بحق إرادتك ستدعم الضعفاء |
Ich kann dich nicht zum Ritter schlagen, aber ich kann dir zeigen, wie man kämpft. | Open Subtitles | لا يمكنني جعلك فارساً ولكن بوسعي تعليمك القتال |
- Danke. So bist du zwar kein Ritter, aber lernst, zu kämpfen. | Open Subtitles | لا يمكنني جعلك فارساً ولكن بوسعي تعليمك القتال |
Ein fahrender Ritter zu werden, sich aufzumachen, auf der Suche nach Abenteuern in der Welt umherzustreifen, | Open Subtitles | ...ليصبح فارساً هائماً ...ويجوب العالم بحثاً عن المغامرة |
Als Musketier musst du auch die Kunst des Verführens erlernen. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ , دارتانيان , إذا كنت ستصبح فارساً حقيقياً سيتوجب عليك ان تتعلم فن الرجولة مع الفتاة , صحيح أيتها السيدات ؟ |
Wenn ich ein Musketier werden will, werde ich wohl ein bisschen kämpfen müssen. | Open Subtitles | لو أني سأصبح فارساً فيجب أن أقاتل قليلاً |
Tja, wenigstens kann ich gegen einen Musketier kämpfen, oder gegen drei. | Open Subtitles | مادمت لن أصبح فارساً فلأقاتل واحداً أو ثلاثه |
Und ich trete als Springer an. | Open Subtitles | أما أنا، فسأكون فارساً |
Ich sende einen Reiter, um heraus zu finden, ob sie immer noch dort lebt und wenn nicht, wo sie sein könnte. | Open Subtitles | مُنذ 25 ، أو 26 عاماً. سأرسلُ فارساً ليتحقق إنّ لازالت هناك، و إنّ لمّ تكن ، سيتحقق أين ذهبت. |