Wisst ihr, wir sind nicht sehr weit von Vazquez Rocks entfernt. | Open Subtitles | تعرفون نحن لسنا بعيدين عن فازكيز روكس |
Ich erzähle dir eine Geschichte über einen Spanier namens Vazquez. | Open Subtitles | دعني أخبرك قصة عن رجلاً أسباني يدعى (فازكيز) |
Vazquez ist dem Tode geweiht, durch eine Stichwunde in den Bauch. | Open Subtitles | (فازكيز) , إتضح بأنه يحتضر نزف حتى الموت من جرح سكين في البطن |
Vasquez, nicht übertreiben! | Open Subtitles | لا تبالغ يا "فازكيز". |
Linda Vasquez, Walkers Stabschefin. | Open Subtitles | (ليندا فازكيز), رئيس طاقم (والكر) |
Vazquez warnte ihn, es sei zu spät. | Open Subtitles | (فازكيز) حذّر بأن الوقت كان متأخرًا جدًا |
LOGBUCH DES CAPTAINS Als Vazquez sich weigerte und drohte, seine Bedenken dem Hof mitzuteilen, wurde es unangenehm. | Open Subtitles | عندما رفض (فازكيز) وهدد أن يقدم تقريرًا عن مخاوفه إلى المحكمة |
Laut Vazquez ist ihre Ladung insgesamt $5 Millionen wert. | Open Subtitles | طبقا لإحصائيات (فازكيز) إجمالي قيمة الحمولة تزيد عن 5 ملايين دولار. |
Zugegeben, bis gestern hatte ich Zweifel, ob sie wirklich wahr ist, bis ich das Schiff des Kaufmanns enterte und Vazquez' Geschichte in seinem Logbuch fand. | Open Subtitles | يجب أن أعترف, أنني قد شككت في صحة الأمر حتى الأمس عندما إستوليت على سفينة القبطان التاجر ووجدت قصة (فازكيز) مكتوبة نفسها في كتابه. |
Linda Vasquez, Walkers Stabschefin. | Open Subtitles | (ليندا فازكيز), رئيس طاقم (والكر) |