Die Regierung ist in sich korrupt, alle Informationen sind käuflich. | Open Subtitles | الموظوفن المرتشون في الحكومه هم فاسدون بالأساس و بالتالي معلومات كهذه يمكن شراءها |
- Sieh mal, du bist korrupt, wir sind korrupt. | Open Subtitles | أنصت ، أنتم فاسدون و نحن فاسدون |
- Die Internen halten uns für korrupt. | Open Subtitles | تعتقد الشؤون الداخلية أننا فاسدون |
Korrupte Politiker, Promi-Scheidungen. Lauter Schwachsinn. | Open Subtitles | سياسيون فاسدون ، انفصال المشاهير ، هراء |
Verdorbene Kinder... | Open Subtitles | أولاد فاسدون... |
Helfen Sie mir! Diese Bullen sind korrupt. | Open Subtitles | أنقذنى إنهم شرطة فاسدون |
korrupt. | Open Subtitles | عديموا الفائدة, مرضى, فاسدون |
Mein Dad meint, dass Sie alle korrupt sind. | Open Subtitles | والدي يقول أنكم فاسدون |
Ihre Frau und Ihre Kinder sind korrupt. | Open Subtitles | زوجتك وأولادك فاسدون |
- Dass nicht alles korrupt ist,... dass ein Mann immer noch einen Unterschied machen kann. | Open Subtitles | -بأن ليس الجميع فاسدون .. أنه يمكن لرجل واحد إحداث فارق لقد وعدتني يا (ماكس).. |
Die Männer und Frauen, die meine Ziele sind, sind gefährlich, korrupt,... ein bösartiges Krebsgeschwür. | Open Subtitles | "الرجال والنساء الذين استهدفهم خطرون ...فاسدون" "كالسرطان الفتّاك." |
Die sagen, ihr seid alle korrupt. | Open Subtitles | يقولون بأنكم فاسدون جميعاً |
Korrupte Bullen. Ja... | Open Subtitles | ضباط فاسدون, نعم... |
Korrupte Cops. | Open Subtitles | -شرطيون فاسدون |
Verdorbene Kinder... | Open Subtitles | أولاد فاسدون... |