Wenn ihr den Mund aufmacht, erwarte ich, dass ihr eine Lösung anbietet. | Open Subtitles | ... إذا فتح أحدكم فاه فأتوقع أن يعرض حلاً ما |
Wie eine Verdauungsbewegung, nur lauter und aus seinem Mund. | Open Subtitles | مثل حركة الأمعاء , صراخ من فاه |
Ich muss es nur aus dem Mund deines Vaters hören. | Open Subtitles | إنما أريد سماعها من فاه والدك. |
"Fah who ray-moo ya-who hee haw" | Open Subtitles | ** فاه الذي يملك لعبة الشعاع المشتركة ** |
"Fah who foraze, dah who doraze" | Open Subtitles | ** فاه هو فوريز , داه هو دوريز ** |
"Fah who foraze, dah who doraze" | Open Subtitles | ** فاه هو فوريز داه هو دوريز ** |
(Gelächter) Zählen Sie die Vampirzähne im Mund Ihres Nachbarn. | TED | (ضحك) مثل تلك التي يملكها الكونت دراكولا في فاه من يجلس في قربكم ؟ |
Aber jedes mal, wenn er gestern Abend den Mund aufmachte, hätte ich ihm am lieben eine gescheuert. | Open Subtitles | -بكلّ مرّة فتح فاه البارحة، أردتُ صفعه |
Und Krishna öffnete den Mund. | Open Subtitles | ففتح كريشنا فاه |
Macht seinen Mund auf. | Open Subtitles | افتحوا فاه |
"Willkommen, willkommen, Fah who rahmus" | Open Subtitles | ** مرحباً , مرحباً , فاه هو راهموز ** |
"Fah who foraze" | Open Subtitles | ** فاه هو فورينز ** |
Fah ging auf die Insel Nok. | Open Subtitles | (ذهبت (فاه) لجزيرة (نوك |
Habt du und Fah euch gestritten? | Open Subtitles | هل اتفقتما أنت و(فاه)؟ |