ويكيبيديا

    "فبدلاً من محاولة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Statt zu versuchen
        
    Stattdessen scheint sich die europäische Politik zunehmend der Vorstellung anheimzugeben, die globale Erwärmung sei das drängendste Problem, vor dem unsere Welt steht. Verschwörungstheoretiker unter den Kommentatoren suggerieren gar, dies habe mit dem europäischen Mangel an Wettbewerbsfähigkeit zu tun: Statt zu versuchen, Schritt zu halten, habe Europa beschlossen, eine Möglichkeit zu finden, alle anderen zu bremsen. News-Commentary ولكن يبدو أن ساسة أوروبا أصبحوا بدلاً من ذلك أكثر التزاماً بفكرة مفادها أن الانحباس الحراري العالمي يمثل المشكلة الأكثر إلحاحاً التي يواجهها العالم. حتى أن بعض المعلقين المؤمنين بنظرية المؤامرة يشيرون إلى أن هذا التوجه يرتبط بافتقار أوروبا إلى القدرة التنافسية: فبدلاً من محاولة اللحاق بالركب قررت أوروبا أن تجد الوسيلة الكفيلة بإبطاء الجميع.
    Statt zu versuchen, Russland zu demokratisieren oder im Zaum zu halten, sollte sich die Europäische Union mit dem beschränkteren Ziel zufrieden geben, Russland in einen zuverlässigen Partner zu verwandeln, der sich an die Rechtsstaatlichkeit hält. Eine gemeinsame Strategie wird der EU viele starke Hebel verschaffen, die gewährleisten, dass Russland Verträge und gegenseitige Übereinkommen einhält. News-Commentary إن الاتحاد الأوروبي يحتاج بصورة ملحة إلى تبني توجه جديد. فبدلاً من محاولة تحويل روسيا إلى الديمقراطية أو احتوائها، يتعين على الاتحاد أن يرضى بتحقيق هدف أضيق يتلخص في تحويل روسيا إلى شريك يمكن الاعتماد عليه، ويلتزم بحكم القانون. ومن المؤكد أن الاتفاق على تناول مشترك لهذه القضية من شأنه أن يمنح الاتحاد الأوروبي العديد من مواطن القوة فيما يتصل بضمان احترام روسيا للمعاهدات والاتفاقيات المتبادلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد